✕
フランス語
翻訳
オリジナル
Perdue
元の歌詞を見るにはここをクリック (英語)
Si les roses sont supposées être rouges
Et les violettes bleues
Alors pourquoi mon coeur n'est il pas supposé t'appartenir?
Mes mains désirent te toucher
Mais je peux à peine respirer
Des yeux pleins d'étoiles qui me font fondre
juste en face de moi
Perdue dans ce monde,
Je me perds même dans cette chanson
et c'est quand les lumières s'éteignent
qu'on peut me retrouver
Cette musique est irrésistible
Ta voix fait frissoner ma peau
Innocente et pure,
Mais tu dois connaître tout cela pa coeur.
Monsieur Inaccessible
Cela changera-t-il un jour?
Une chose qui ne change pas,
(c'est qu) Tu es toujours une photo encadrée
Perdue dans ce monde,
Je me perds même dans cette chanson
et c'est quand les lumières s'éteignent
qu'on peut me retrouver
Je me perds dans ce monde,
Je me perds dans tes yeux
et c'est quand les lumières s'éteignent
qu'on peut me retrouver
Yeah yeah
Perdue dans ce monde,
Je me perds dans tes yeux
Alors quand les lumières s'éteignent,
Suis-je bien la seule ?
Ooh
| ありがとう! ❤ thanked 2 times |
| You can thank submitter by pressing this button |
2012-07-30に
aylin_22 さんによって投稿されました。
aylin_22 さんによって投稿されました。✕
コメント
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. ウクライナとともに立ち上がれ!
ウクライナをどのように支援できるか 🇺🇦 ❤️
翻訳者について
Sometimes you make my dreams come true, Sometimes you make me feel so blue, but I know that I am always thinking about you...
役割: Retired Moderator




投稿:
- 1276 回翻訳した
- 48の曲
- 7935回 感謝された
- 948件のリクエストを解決した 207人のメンバーの方を助けました
- 1件の書き起こしリクエストを遂行した
- 848件のコメントを残しました
- 12 アーティストを追加しました
言語:
- 母国語: フランス語
- 流暢
- オランダ語
- 英語
- intermediate
- ルーマニア語
- スペイン語
Merci :-) Ton interprétation me semble bonne, mais souvent je préfère traduire le plus proche possible du texte original...J'ai intégré tes 2 premières suggestions mais j'ai préservé ma version de la dernière phrase...