Lacrimosa

Morgen - ポーランド語 の翻訳

アルバム:
Schattenspiel (2010)
オリジナル歌詞
翻訳

Morgen

Jutro

Jutro będę żył swoim życiem
Jutro będzie mi dane
Jutro wzrosnę
Jutro sobie przebaczę
Jutro jest czas na nowy początek
A świat mówi tik tak
Jutro będę żył swoim życiem
Jutro pokocham swoje życie
Jutro będę żył swoim życiem
Jutro pokocham swoje życie
Jutro wypiję za twoje marzenia
Jutro obudzę cię pocałunkiem
Jutro nie zapomnę o moim kochaniu
Jutro spłodzę dziecko
Jutro uderzę na alarm
Jutro rozpocznę rewolucję
I jutro pocałuję cię we śnie
Jutro będę żył swoim życiem
Jutro pokocham swoje życie
Jutro będę żył swoim życiem
Jutro pokocham swoje życie
Światło poranka oślepi mnie
Po tym zacznę na nowo
Światło poranka oślepia mnie każdego dnia
Przechodzę przez nie i przynosi powinność
Światło poranka oślepia mnie każdego dnia
Przechodzę przez nie i przynosi powinność
I czekam tego poranka
I obawiam się tego poranka
I żywię nadzieję, że jutro zyskam poczucie własnej godności?
Jutro będę żył swoim życiem
Jutro będzie mi dane
Dzisiaj kładę się spać
A jutro pomyślę o jutrze
いいね1
You can thank submitter by pressing this button
expand collapse 翻訳の詳細
HerzImSchattenHerzImSchatten
22 8月 2013 - 21:06 に投稿
ゲストに1回 感謝された

コメント 1

Freigeist Freigeist E
4 10月 2017, 09:29

Lyrics corrected:
>" Und ich warte auf dieses morgen
Und ich fürchte dieses morgen
Und ich hoffe das morgen meine selbstachtung wieder zu gewinnen?"
=
Und ich warte nicht bis Morgen
Und ich töte ab das Morgen
Und ich hoffe, dass ich morgen meine Selbstachtung wieder gewinnen kann

Bitte die Übersetzung anzupassen.
Songtext in Verse eingeteilt.

コメントするにはログインまたは新規登録してください。
ログイン ログイン ユーザー サインアップ

翻訳

スペイン語 ポーランド語 英語