KANG DANIEL

Nirvana - ロシア語 の翻訳

KANG DANIEL feat. pH-1 WDBZ
アルバム:
The Story : RETOLD
オリジナル歌詞
翻訳

Nirvana

Нирвана

Улица, наступившая на тень света
Как только свет включается, тень снова уходит
Между великолепием и пустотой, где-то между, да
Мы теряемся
 
Задержи дыхание
И я покажу тебе,что такое Нирвана
Я буду свободен, летая высоко
Закрой глаза на мгновение
Это не справедливо
Не хочешь полетать со мной вокруг света?
 
На на на
Проснись в эту ночь
Я знаю ты хочешь
Ослепительную Нирвану
 
На на на
Вокруг этого мира
Я знаю ты хочешь, да
Ослепительную Нирвану
 
Возьми меня за руку и мы можем идти
Кататься над бесконечным небом
Расцветем во снах
И проснемся в раю
Возьми меня за руку и мы можем идти
 
Детка, давай полетим через океан
Теряя смысл,теряя мотивацию
С тобой летая по небу
Я больше не чувствую гравитацию
Она далеко,под нашими ногами
Идя в Нирвану
Мы теряем тормоза
Незамедлительно
Не избегай острых ощущений
Распахни свои руки
Как можно выше
 
Задержи дыхание
И я покажу тебе,что такое Нирвана
Я доберусь до конца света
Быстрее закрой глаза
И ты не сможешь никого найти
Не хочешь полетать со мной вокруг света?
 
На на на
Проснись в эту ночь
Я знаю ты хочешь
Ослепительную Нирвану
 
На на на
Вокруг этого мира
Я знаю ты хочешь, да
Ослепительную Нирвану
 
Возьми меня за руку и мы можем идти
Кататься над бесконечным небом
Расцветем во снах
И проснемся в раю
Возьми меня за руку и мы можем идти
 
Ты и я в небесах
Мы можем лететь куда захотим
Куда ты пожелаешь
 
Ты и я в небесах
Мы можем лететь куда захотим
В мои сны
 
На на на
Проснись в эту ночь
Я знаю ты хочешь
Ослепительную Нирвану
 
На на на
Вокруг этого мира
Я знаю ты хочешь, да
Ослепительную Нирвану
 
Возьми меня за руку и мы можем идти
Кататься над бесконечным небом
Расцветем во снах
И проснемся в раю
Возьми меня за руку и мы можем идти
 
Вознеси меня к Нирване
いいね4
You can thank submitter by pressing this button
expand collapse 翻訳の詳細

Спасибо за обратную связь. | Thank you for the feedback.
_______________________

Жулик, не воруй. | Thief, don’t steal.
Если вы используете мой перевод, пожалуйста, отметьте меня. | If you’re using my translation, please credit me.

grapebendingblissgrapebendingbliss
24 11月 2022 - 19:59 に投稿

ユーザー

経過

3年 1日
ゲストに3回 感謝された
著者コメント:

Я не стала менять Нирвану на наслаждение,т.к не видела в этом смысла.В русском языке также есть слово нирвана с таким же значением.

コメントするにはログインまたは新規登録してください。
ログイン ログイン ユーザー サインアップ

翻訳

クメール語 ロシア語 英語