SHINee

Prism - 英語 の翻訳

アルバム:
1 OF 1
オリジナル歌詞
翻訳

Prism

Prism

Whatever words written
Whatever words said
Whatever expression
Whatever language of light
Didn’t appear to me (In love)
 
When you make the expression
When you’re the ones to utter the words
They hold meaning
From red to violet
Like a rainbow
They spread out before me
 
I couldn’t see them because they were too bright
I couldn’t see them because they were transparent
It’s your eyes, with them
Shine on my heart
 
My heart Baby shine for me (Shine for me Baby)
My heart Baby shine for me (Shine Baby)
My heart (Oh) shine for me (Uh Prism Prism)
 
Shine on my heart Yeah yeah
 
Undo my empty heart
Fill it up with unknown emotions and
With your transparent eyes
Shine on my heart
 
Show me the things I couldn’t see
Tell me the things that don’t exist in the world
Your bright red lips
Dye my heart like watercolor
 
When you make the expression
When you’re the ones to utter the words
They hold meaning
From red to violet
Like the spectrum of light
They spread out before me
 
*I couldn’t see them because they were too bright
I couldn’t see them because they were transparent
It’s your eyes, with them
Shine on my heart
 
**My heart Baby shine for me (Shine for me Baby)
My heart Baby shine for me (Shine Lady)
My heart (Oh) shine for me (Uh Prism Prism)
 
Shine on my heart
 
Undo my empty heart
Fill it up with unknown emotions and
With your transparent eyes
Shine on my heart
 
Your blinking eyelashes
Paint over me like a brush
Everything taken for granted
Now all hold meaning
Huh
 
My heart Baby shine for me (Shine for me Baby)
My heart Baby shine for me (Shine Lady)
My heart (Oh) shine for me (Uh Prism Prism)
 
Shine on my heart
 
Undo my empty heart
Fill it up with unknown emotions and
With your transparent eyes
Shine on my heart
 
Shine for me Na na na
いいね15
You can thank submitter by pressing this button
expand collapse 翻訳の詳細

δυιςεs sυεηοs

Đ ε Ł ε ε μ ωĐ ε Ł ε ε μ ω
5 10月 2016 - 05:00 に投稿
ゲストに15回 感謝された

コメント 1

Miley_Lovato Miley_Lovato E
21 4月 2019, 23:23

The source lyrics have been updated. Please review your translation.

コメントするにはログインまたは新規登録してください。
ログイン ログイン ユーザー サインアップ