✕
トルコ語
翻訳
オリジナル
Söz Veriyorum
元の歌詞を見るにはここをクリック (韓国語・朝鮮語)
Bazen kapıyı kapatıp
Sahnede nasıl olduğumu düşünüyorum
Beceriksiz hallerimi bile seviyorsun
Ama ben hak ediyor muyum acaba aşkını
Beni daima orada bekliyorsun
Bana sıkı sıkı sarılıyorsun
Asla unutmayacağım bunları,
Mutlu edeceğim seni
"Biz biriz" dediğimdeki gibi
Uzun yıllar geçse bile söyleyemeyeceğim şeyler var, kalbimin derinlerinde
Üzgünüm seni seviyorum, her zaman bana şimdi olduğu gibi inanır mısın?
Sarılacağım sana, ellerini tutacağım
Kalbini iyileştirmek için
Neyim varsa sana feda edeceğim
Korumak istiyorum o gülümsemeni,
Korumak istiyorum daima seni
Ne zamandan beri gülsen bile ağlıyormuş gibisin?
Rahatça sevemiyorsun beni, beni özlediğinde anılar geliyor aklına
Üzgün görünüyorsun
"Ben daha iyi olacağım" diyorum "sen de hepsini unutacaksın"
Seni sakinleştiremediğimde daha da üzülüyorum
Kaçma benden, sana tutunmak istiyorum
Çoktan bozulmuş sözlerimiz var,
Geri getiremem biliyorum
Ama tüm hayatım boyunca yanında nefes almak istiyorum
İlk zamanki gibi mutlu olmamız için dualar ediyorum
Teşekkür ederim, özür dilerim, seni seviyorum
Her şeyimi sana feda etsem de yetmiyor
Sevgilim seni hayatım pahasına korumak istiyorum
Sadece benimle olmanı istiyorum
Beni daima orada bekliyorsun
Bana sıkı sıkı sarılıyorsun
Asla unutmayacağım,
Mutlu edeceğim seni
"Biz biriz" dediğimdeki gibi
Uzun yıllar geçse bile söyleyemeyeceğim şeyler var, kalbimin derinlerinde
Üzgünüm seni seviyorum, her zaman bana şimdi olduğu gibi inanır mısın?
Sarılacağım sana, ellerini tutacağım
Kalbini iyileştirmek için
Neyim varsa sana feda edeceğim
Çok güzel günler geçirdik
Hani senin de geldiğin o doğum günü sahnemde
Sözlerin bana güç verdi
Biliyorum
Sana söz veriyorum, seni hayal kırıklığına uğratmayacağım
(Sana söz veriyorum, daima gülümsemeni sağlayacağım)
Sen de söz ver bana
(Seni daima görebileceğim konusunda söz ver bana)
Kalbin çok acıdığında
Sana sarılmak için orada olacağım
Uzun yıllar geçse bile söyleyemeyeceğim şeyler var, kalbimin derinlerinde
Üzgünüm seni seviyorum, her zaman bana şimdi olduğu gibi inanır mısın?
Sarılacağım sana, ellerini tutacağım
Kalbini iyileştirmek için
Neyim varsa sana feda edeceğim
Sana söz veriyorum
| ありがとう! ❤ thanked 84 times |
| You can thank submitter by pressing this button |
2017-04-07に
Shin Youra さんによって投稿されました。
Shin Youra さんによって投稿されました。✕
"약속 [Promise EXO ..."の翻訳
トルコ語
コメント
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. ウクライナとともに立ち上がれ!
ウクライナをどのように支援できるか 🇺🇦 ❤️
翻訳者について
hey thanks for reading, i hope you like it.
don't forget follow me on twitter & tumblr ;
https://twitter.com/rowoonsroses
rowoonsroses.tumblr.com