✕
校正待ち
日本語
オリジナル歌詞
差異
誰かが言っていた
「人が死ぬことと遠くへ行って
会えなくなることに差異はあるのか」と
僕は言えなかった
答えが出なかった
僕ごときじゃ答えが出るような問じゃないのに
走る走る鼓動が走る
揺れる揺れる心が揺れる
逃げる逃げる君のいない方へ
僕もいつかは散るんだってね
壁に向いて咲いていた
花もいつの日か
日の目を浴びるその日
その時を待っているんだ
それはまるで僕の
生き写しの様で
可哀想で愛おしくて
指先でそっと摘み取ったんだ
君が置いていった
手紙は今でも
開けられずに
机の上でただ僕を見ている
僕は見れなかった
勇気が出なかった
さよならだと答えが出ることに怯えていたんだ
君はどこかで散ったのかな
壁に向いて咲いていた
花もいつの日か
日の目を浴びるその日
その時を待っているんだ
それはまるで君の
生き様のようで
悲しくても愛おしくて
指先でそっと摘み取ったんだ
どうせ散ってしまうのなら
君の傍では散らないように
枯れてゆくその時間も
君の瞳には映らないように
逃げるんだ
誰かが言っていた
「人が死ぬこと遠くへ行って
会えなくなることに
差異はあるのだ」と
2022-11-29に
altrvistic さんによって投稿されました。
altrvistic さんによって投稿されました。英語
翻訳
Difference
Someone once said
"Is there a difference between a person dying and going far away
And not being able to see them?" and
There was nothing I could say
There wasn't an answer
It wasn't a question someone like me could answer
Race, race, my heartbeat races
Sway, sway, my heart sways
Run away, run away, to a place without you
Someday I'll be scattered too, won't I
Blooming against a wall
The flower will someday too
See that day when the sun shines
I'm waiting for that moment
It's just like
A living image of myself
Pitiful and lovely
My fingertips gently plucked it
You left me behind
But the letter is still
Unable to be opened
Looking at me from atop the desk
I couldn't look at it
I didn't have the courage
I was scared that goodbye would be the answer
You're scattered somewhere, aren't you
Blooming against a wall
The flower will someday too
See that day when the sun shines
I'm waiting for that moment
It's just like you
Your way of life
Both sad and lovely
My fingertips gently plucked it
If I'll be scattered anyway
So that I won't scatter beside you
So that those withering times
Won't be reflected in your eyes
I run away
Someone once said
"When people die and go far away
It's different than when
you can't see them" and
| ありがとう! ❤ 1回ありがとうと言われました |
| You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
ゲストに1回 感謝された
I'm still learning so there may be mistakes, let me know and I'll change them quickly! If the translation is good a "thanks" or comment would be appreciated :)
Please ask me before using my translations on other sites~
2022-12-02に
altrvistic さんによって投稿されました。
altrvistic さんによって投稿されました。✕
コメント
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. ウクライナとともに立ち上がれ!
ウクライナをどのように支援できるか 🇺🇦 ❤️
Source: https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/atarayo/sai/