✕
ウクライナ語
翻訳
オリジナル
Піт
元の歌詞を見るにはここをクリック (ドイツ語)
Моє життя - мокре прокляття
Завжди солона шкіра та шмаття
Коси й одяг мокрі постійно
Я потію безупинно
І літо виглядає добре
Тіло моє весь час мокре
Піт
Піт
Мій піт
З таким я народився
Водойми за моїми порами
Тварини у них тонуть
Ой, мушу щодня смердіть
О, Боже мій, я прію
Пітнію навіть, коли дубію
Піт
Піт
Мій піт
Як тільки світить сонечко
Плаче тихо моє тілечко
Веселка як доказ
Капає мій піт відраз
Ношу чорне, але не від смутку
Жінки не лишають навіть хустку
Завжди просто немилий (немилий, немилий)
Буду пріти, навіть віджилий
Лишусь я один на сто літ
І вина тому лише мій
Піт
Піт
Мій піт
Як тільки світить сонечко
Плаче гірко моє тілечко
Веселка як доказ
Капає мій піт відраз
Ой, будуть сумніви у людей
У мене піт навіть з очей
І справді мають бути погрози
Потім скажу, що це були сльози
| ありがとう! ❤ thanked 3 times |
| You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
ゲストに3回 感謝された
2023-11-19に
vecherukt さんによって投稿されました。
vecherukt さんによって投稿されました。Subtitles created by
Lithium on 土, 08/02/2025 - 17:21
Lithium on 土, 08/02/2025 - 17:21ドイツ語
オリジナル歌詞
Schweiß
元の歌詞を見るにはここをクリック (ドイツ語)
Play video with subtitles
| ありがとう! ❤ thanked 3 times |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Thanks Details:
ゲストに3回 感謝された
✕
Play video with subtitles
| ありがとう! ❤ thanked 3 times |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Thanks Details:
ゲストに3回 感謝された
コメント
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. ウクライナとともに立ち上がれ!
ウクライナをどのように支援できるか 🇺🇦 ❤️
翻訳者について
І на оновленій землі, врага не буде, супостата, а буде син, і буде мати, і будуть люде на землі.
名前: Kobzar
役割: 有力メンバー
投稿:
- 148 回翻訳した
- 1 transliteration
- 111の曲
- 1225回 感謝された
- 3件のリクエストを解決した 3人のメンバーの方を助けました
- 18件のコメントを残しました
- 12 アーティストを追加しました
言語:
- 母国語
- Surzhyk
- ウクライナ語
- 流暢
- 英語
- ロシア語
- intermediate
- オランダ語
- ドイツ語
- beginner
- ベラルーシ語
- スペイン語
- ポーランド語
- フランス語
- スロバキア語
- クロアチア語