Tessa Ía

Ultravioleta - 英語 の翻訳

アルバム:
Correspondencia
オリジナル歌詞
翻訳

Ultravioleta

Ultraviolet

I like to think
That just as the vines grow
So the moon ripens
My skull singing lullabies
 
I like to think
You could fit in a trunk all your spite
All your pain
Oh-oh-oh
 
You are a sun, inspiration
You are a Pandora's trunk for me
You are a sun that I've tattooed
Like a sunflower onto my heart
 
And one day you cried me a swamp
With your Metallica T-shirt
And one day you begged me to come back
And I went and wrote you a novel
About why I don't care
 
Ultraviolet
In my melancholy arteries
Ultraviolet
Like a reflection on my birthmarks
Oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh
 
You are a sun, inspiration
You are a marble David to me
You are a sun that I abandoned
In search of my constellation
 
And one day you cried me a swamp
Your face framed by your mop of hair
And one day you begged me to come back
And I went and wrote you a novel
Of the suntanned heart that needs the dark
 
Ultraviolet
In my melancholy arteries
Ultraviolet
Like a reflection on my birthmarks
Oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh
 
Oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh
Like a reflection on my birthmarks
 
Ultraviolet
In my melancholy arteries
Ultraviolet
Like a reflection on my birthmarks
Oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh
Like a reflection on my birthmarks
You can thank submitter by pressing this button
expand collapse 翻訳の詳細
ssleon64ssleon64
11 11月 2023 - 06:09 に投稿
コメントするにはログインまたは新規登録してください。
ログイン ログイン ユーザー サインアップ