Paloma Faith

Upside Down - トルコ語 の翻訳

アルバム:
Do You Want the Truth or Something Beautiful?
オリジナル歌詞
翻訳

Upside Down

Alt Üst

Melekler beni yüzlerinde gülümsemeyle izliyor
Çünkü bu affedilemez yere kadar geldim
 
Bazen bu tepenin benim gibi bir kız için tırmamayacak kadar dik olduğunu düşünüyorum
Ama bu düşüncelerimi bi kenara bırakmalıyım, bunu kendi kendime yapacağım
 
Umursamıyorum (umursamıyorum)
Yolun yarısındayım (hiç bir yere doğru)
Beni bilen birisine götürecek bir yola
 
Biliyor musun?
Ne bulduğumu?
Salak olmadığımı?
Sadece alt üst olduğumu?
 
Hiç umursamıyorum
Hiç kurallarım yok
Sanırım seviyorum
Alt üst bir şekilde yaşamayı
 
İnsanların ordan oraya koşuşturmasını izliyorum
Bu dünya o kadar çılgınca ki gitmek üzere
 
Bazen hayat onu yavaşlattığında tatlı olabilir
Dünyayı alt üst ettiğinde daha farklı görüyorsun
 
Umursamıyorum (umursamıyorum)
Yolun yarısındayım (hiç bir yere doğru)
Ve havadaki büyüyü içime çekiyorum
 
Biliyor musun?
Ne bulduğumu?
Salak olmadığımı?
Sadece alt üst olduğumu?
 
Hiç umursamıyorum
Hiç kurallarım yok
Sanırım seviyorum
Alt üst bir şekilde yaşamayı
 
(Whoa Whoa Whoa)
Yavaşlatman lazım
(Yeah Yeah Yeah)
Ama sonra hızlandırırsın
(Whoa Yeah Whoa)
Hadi şimdi alt üst olmayı dene
Yavaş yavaş dene (sonra hızlandırman gerek)
Yeah Yeah Yeah (gördün mü yavaşlattın)
Hey Yo Yo Yo (Bana bir şey söyle)
 
Biliyor musun?
Ne bulduğumu?
Salak olmadığımı?
Sadece alt üst olduğumu?
 
Hiç umursamıyorum
Hiç kurallarım yok
Sanırım seviyorum
Alt üst bir şekilde yaşamayı
 
Biliyor musun?
Ne bulduğumu?
Salak olmadığımı?
Sadece alt üst olduğumu?
 
Hiç umursamıyorum
Hiç kurallarım yok
Sanırım seviyorum
Alt üst bir şekilde yaşamayı
いいね2
You can thank submitter by pressing this button
expand collapse 翻訳の詳細
paralnovaparalnova
18 7月 2011 - 13:32 に投稿
ゲストに2回 感謝された
carmen85carmen85 さんのリクエストを受け追加されました
字幕付きでビデオを再生

コメント 1

Zolos Zolos M
29 9月 2020, 09:55

The source lyrics have been updated. Please review your translation.

コメントするにはログインまたは新規登録してください。
ログイン ログイン ユーザー サインアップ