• Wang Qi

    可可托海的牧羊人 → 日本語 の翻訳→ 日本語

お気に入り
共有
Font Size
翻訳
Swap languages

ココア海の羊飼い

その夜の雨はあなたを守れなかった
泣くのに伴う谷の風
ラクダの鐘の音はまだ耳元に残る
ここにいたことを教えてよ
 
自分で醸造するワインは自分で飲まない
あなたが歌う歌は私を酔わせる
雪をかぶった山々とゴビ砂漠を越えて寄り添いたい
でも、あなたはさよならを言わずに去って、今どうしてるのかを教えて来ない。
 
恋人よ、ココトゥオハイであなたを待ってる
あなたがイリと結婚したと言った
そこに美しいナラティがあるからか
またはそこにアプリコットの花
あなたが望む甘さを振る舞うために
 
ユルトの外に別のラクダの鐘があった
それがあなたではじゃないことは確かだ
誰もあなたのような歌を歌うことはできない
私を忘れさせる美しい女の子はいない
 
*繰り返し
 
オリジナル歌詞

可可托海的牧羊人

元の歌詞を見るにはここをクリック (中国語)

コメント