• Kosta Markov

    Tłumaczenie (angielski)

Podziel się
Font Size
bułgarski
Oryginalne teksty (piosenek)

Диаманти и рубини

Колко дни и колко нощи тебе търсих, тебе чаках,
трябва ли да чакам още и сълзите си изплаках.
Дадох ти сърцето свое, песента си недопята,
но на друг продаде си душата.
 
Припев (х2)
Диаманти и рубини ти обичаш
забрави ме, върви при него, остави ме.
Ти сама избра любовта с цена.
 
Може би ще срещна друга, с твойте ласки да ме топли,
да ме гали и целува, да ми шепне в бурни нощи.
Дадох ти сърцето свое, песента си недопята,
но на друг продаде си душата.
 
Припев (х5)
 
angielski
Przekład

Diamonds and rubies

How much days and how much nights i searched you? I waited you.
Should i wait yet and i have been crying tears?
I gave your own heart, the unsucsessfull song,
but on other else sells the soul.
 
Chorus: (2x)
You love diamonds and rubies,
forget me, go with them, leave me.
You chose the love with price yourself.
 
Maybe i will meet another woman with your caresses to warmth me,
to caresses me and kiss me, to whisper me in storm nights.
I gave your own heart, the unsucsessfull song,
but on other else sells the soul.
 
Chorus: (2x)
 

Tłumaczenia utworu „Диаманти и рубини ...”

angielski
Komentarze