✕
Prośba o sprawdzenie
ukraiński
Oryginalne teksty (piosenek)
З тобою, зі мною, і годі
До нас прийшла осінь
А ти сидиш один лиш сам
У темній кімнаті
В своїх обіймах сам на сам
Тримайся, ми поруч
Думки навиворіт тримай
І знай, що навколо
Все блідо-чорне, як зазвичай
Колись побачимо світ ми навколо
Кольоровий, знайомий до болю
І не хвилюйся, ми всі тут знайомі
З тобою, зі мною, і годі
До нас прийшла осінь
І темний світ тебе знайшов
Ми думали разом
Щоб я від тебе не пішов
Тримайся, ми поруч
Думки навиворіт тримай
І знай, що навколо
Все блідо-чорне, як зазвичай
Przesłany przez użytkownika
alex_ w 2018-10-08
alex_ w 2018-10-08grecki
Przekład
Με εσένα, με εμένα και αυτό είναι
Το φθινόπωρο ήρθε σε εμάς,
Και εσύ κάθεσαι μόνος
Στο σκοτεινό δωμάτιο,
Τα χέρια σου είναι άδεια.
Κρατήσου, είμαστε κοντά,
Εξέφρασε τις σκέψεις σου
Και μάθε οτι γύρω σου
Όλα είναι μάυρα, όπως πάντα.
Θα δούμε τον κόσμο γύρω μας
Έγχρωμο, όπως γνωρίζουμε και τον πόνο.
Και μην ανησυχείς, όλοι γνωριζόμαστε μεταξύ μας εδώ
Με εσένα, με εμένα και αυτό είναι αρκετό/φτάνει.
Το φθινόπωρο ήρθε σε εμάς,
Και ο σκοτεινός κόσμος σε βρήκε.
Σκεφτήκαμε μαζί,
Ότι δε θα σε αφήσω.
Κρατήσου, είμαστε κοντά,
Εξέφρασε τις σκέψεις σου
Και μάθε οτι γύρω σου
Όλα είναι μάυρα, όπως πάντα
| Dzięki! ❤ podziękowano 2 razy |
| Możesz podziękować przesyłającemu, naciskając ten przycisk. |
Szczegóły podziękowań:
Goście podziękowali tyle razy: 2
Przesłany przez użytkownika
ESC Christina w 2018-10-26
ESC Christina w 2018-10-26✕
Tłumaczenia utworu „З тобою, зі мною, і ...”
grecki
Komentarze
- Zaloguj się lub utwórz konto by komentować
LT
crimsonDyname
Zolos
Enjovher
Sorry if there are any mistakes. I don't know Ukrainian, I just translated the song from English to Greek :)