Marcus & Martinus

Air - Tłumaczenie (fiński)

Album:
Unforgettable
Tekst oryginalny
Przekład

Air

Ilma

Olet aivan kuin valtameri
Minulla on miljoona tunnetta
Hengitän veden alla
Rakkautesi on syvempää kuin mikään muu
Menemme korkeammalle ja korkeammalle
Lennämme ja lennämme
Kolaroimme ja palamme
Jatkamme ja jatkamme yrittämistä
 
Olemme korkeammalla ja korkeammalla
Taistele tulta tulella
Emme koskaan anna periksi
Niin kauan kuin meillä on toisemme
 
Koska kun olen kanssasi, en tarvitse ilmaa
Ota henkeni pois nyt, en välitä
Voin hengittää ilman ilmaa
Voin hengittää ilman ilmaa
Ota henkeni pois nyt, en välitä
Voin hengittää ilman ilmaa
Voin hengittää ilman ilmaa
(Olet minun, olet minun, olet minun ilma)
 
Tulen olemaan siellä sydämenlyönnissä
Koska rakastan sitä miten rakastat minua
(Rakastat minua, rakastat minua, rakastat minua)
 
Menemme korkeammalle ja korkeammalle
Taistele tulta tulella
Emme koskaan anna periksi
Niin kauan kuin meillä on toisemme
 
Koska kun olen kanssasi, en tarvitse ilmaa
(tarvitsen ilmaa)*
Ota henkeni pois nyt, en välitä
(en edes välitä)
Koska kun olen kanssasi, en tarvitse ilmaa
Voin hengittää ilman ilmaa
(Olet minun, olet minun, olet minun ilma)
Voin hengittää ilman ilmaa
(Olet minun, olet minun, olet minun ilma)
Voin hengittää ilman ilmaa
 
Olet aivan kuin valtameri
Minulla on miljoona tunnetta
Hengitän veden alla
Voin hengittää ilman ilmaa
Polubienia1
Możesz podziękować przesyłającemu, naciskając ten przycisk.
Facebook X
expand collapse Szczegóły tłumaczenia
Teimo .Teimo .
dodano 10 wrz. 2023 - 17:45
Goście podziękowali tyle razy: 1
Komentarz autora:

* "I don't need no air" is a grammatical error in the original song, it means "I need air" whereas the correct one would be either "I don't need air" or "I need no air". Thus I just translated it to "tarvitsen ilmaa" ("I need air").

Zaloguj się lub zarejestruj, aby dodać komentarz.
Zaloguj się Zaloguj się Użytkownik Zarejestruj się

frazeologizmy z utworu "Air"

Pomóż w tłumaczeniu