• Sarah Brightman

    Tłumaczenie (arabski)

Podziel się
Font Size
arabski
Przekład

كل ما أطلبه منك

لا مزيد من الحديث عن الظلام ، انسي هذا الخوف المدهش
انا هنا ، لايمكن لشيء أن يؤذيك
كلماتي ستدفئك وستهدئك
دعيني أكن حريتك ، دعي ضوء النهار يجفف دموعك
أنا هنا ، معك ، بجانبك
لأحرسك ولأرشدك
..
قل أنك ستحبني في كل لحظة يقظة
اسحرني بالحديث عن الصيف
قل أنك تحتاجني معك الأن ودائما
عدني أن كل ماتقوله حقيقي
هذا كل ما أطلبه منك
..
دعني أكون ملجأك ، دعني أكون ضوئك
انتي بأمان لن يجدك أحد
مخاوفك بعيدة عنك
..
كل ما أريده هو الحرية
عالم بلا ليل
وانت ، دائما بجانبي
لتحتضنني وتحميني
..
وقولي أنك ستشاركيني ، حب واحد وعمر واحد
دعيني أخرجك من وحدتك
قولي انك تريديني معك ، هنا بجانبك
أينما تذهبين ، دعيني أذهب معك
هذا كل ما اطلبه منك
..
قل انك ستشاركني حب واحد وعمر واحد
..
قل تلك الكلمة وساتبعك
شاركني كل أيامي ، كل ليالي ، كل اوقات الصباح
..
قل انك تحبني
..
أنتي تعرفين أنني احبك
..
احبيني هذا كل ما اطلبه منك
أحبني هذا كل ما اطلبه منك ..~
 
angielski
Oryginalne teksty (piosenek)

All I Ask of You

Kliknij, by zobaczyć oryginalny tekst piosenki (angielski)

Tłumaczenia utworu „All I Ask of You”

arabski
portugalski #1, #2
Komentarze