✕
Album:
Road to Jerusalem
Tekst oryginalny
Przekład
Aviv
אביב הגיע אל גני
לבי פותח דלת
להתבשם מניחוחות
להתמלא באהבה
להתמלא באהבה
Έρχεσαι πάντα πιο νωρίς
κανείς δεν σε γνωρίζει
άλλον τον κάνεις ν'αγαπά
κι άλλον να μην γυρίζει
עם כל עלה שמתחדש
אני יודע כי אני
אורח בעולם הזה
תפקיד בתוך המחזה
,Ωραία είσαι άνοιξη
;γιατί δεν μας λυπάσαι
אצא לשמוע את השיר
אשר נשאה הרוח
עלה זקן פורש צילו
מסתיר סודות של אהבה
מסתיר סודות של אהבה
Κι όταν θα φύγεις τίποτα
δεν θα'ναι όπως πρώτα
άσε για λίγο ανοιχτή
.του ουρανού την πόρτα
Και δεν σου φτάνουν όλ'αυτά
φεύγεις και δεν θυμάσαι
Ωραία είσαι, άνοιξη
;γιατί δεν μας λυπάσαι
אורח בעולם הזה
תפקיד בתוך מחזה
Spring
Spring has reached my garden
My heart is opening a door
To be perfumed by aromas
To be filled with love
To be filled with love
(Part in Greek sung by Glykeria)
With every new leaf that regenerates
I know that I'm
A visitor in this world
A role in a play
(Part in Greek sung by Glykeria and David together)
I'll come out to hear the song
That the wind carried
An old leaf shades
Hiding secrets of love
Hiding secrets of love
(Part in Greek sung by Glykeria and David together)
A visitor in this world
A role in a play
Możesz podziękować przesyłającemu, naciskając ten przycisk.
✕











Komentarze 1
You need to translate all the lyrics ( both greek and hebrew)
The greek song has been already translated in LT ( Άνοιξη) and you may consult the existing translations.