✕
Prośba o sprawdzenie
angielski, koreański
Oryginalne teksty (piosenek)
Boss
Leggo world 이 공간 속에 비밀 (shimmy shimmy)
가까움은 가면 같은 gimmick (give me, give me)
우린 만질 수 없는 걸 믿지
Woo 너도 알지
우린 알고 있지 woo
더 가까워진 건 (wild)
소리보다 더 큰 벽 (you wild)
더는 참을 수 없어
Woo 난 깨버리지
Woo 난 깨버리지 깨버리지
내가 손대면 뭐든지 가지게 돼 나의 온기
손끝에 닿는 순간 빠진 느낌 yeah
I know you want 내게 가까이 닿아봐
The world is ours
World is ours
Don't you know I'm a 내가 널 이끄는 boss
Don't you know I'm a 내가 널 움직인 player
Don't you know I'm a 내가 널 이끄는 boss
Don't you know I'm a
Don't you know I'm a
Don't you know I'm a 내가 널 이끄는 boss
Don't you know I'm a 내가 널 움직인 player
Don't you know I'm a 내가 널 이끄는 boss
Don't you know I'm a
Don't you know I'm a
Don't you know I'm a
내가 널 이끄는 대로 움직여
더 높이 너의 손을 뻗어 (wow wow)
난 또 다른 너와 나를 묶지
또다시 묶인 oh 다른 우리 다른 우리
난 절대적인 너의 boss 네가 원해 (I like that)
가지고 싶다면 가져 내 선택 (I like that)
난 더 너와 내가 시선을 맞추길 바라왔지 man
That's what I need
You know me
나만 따라와 저 멀리
널 데리고 난 겁 없이
더 큰 하나를 그리고 싶어졌어 yeah (그리고 싶어졌어 yeah)
모두 다시 태어난 것처럼 내 세계로 와
다들 물 만난 듯 노래해
Don't you know I'm a 내가 널 이끄는 boss
Don't you know I'm a 내가 널 움직인 player
Don't you know I'm a 내가 널 이끄는 boss
Don't you know I'm a
Don't you know I'm a
Don't you know I'm a 내가 널 이끄는 boss
Don't you know I'm a 내가 널 움직인 player
Don't you know I'm a 내가 널 이끄는 boss
Don't you know I'm a
Don't you know I'm a
Don't you know I'm a
Just give it, give it, give it 기분 내키는 대로
좀 더 closer, closer, closer 믿고 다가서 줘
이젠 눈을 감아 앞에 펼쳐질
나의 세계를 맘껏 들이쉬어
그대로 충분해 넌 아름다워 yeah
손끝의 소통 이건 fake 때려쳐
대신 fly to you dive to you 직접 I can make it, make it work for you
I became the boss for you
부질없는 post no need
내가 나타내줄게 난 알아 너의 feel now
Fear none
We eye to eye
I'm the boss to the world
널 애태우게 할 놈
Hot dog feel like I wear 구스 구스
I'll gonna catch up lightly fly 네 door bell
직접 knock 할거야 이건 direct sign
Don't you know I'm a 내가 널 이끄는 boss
Don't you know I'm a 내가 널 움직인 player
Don't you know I'm a 내가 널 이끄는 boss
Don't you know I'm a
Don't you know I'm a
Don't you know I'm a
(내가 널 이끄는 boss) 세상 밖에서만 찾던 세계
Don't you know I'm a
(내가 널 움직인 player) 온전하게 조화롭던 세계
Don't you know I'm a
(내가 널 이끄는 boss) 누구라도 원이 될 수 있게
Don't you know I'm a
보내볼래 (don't you know I'm a)
나의 노래 (don't you know I'm a)
Woo, woo, woo, woo, woo, woo
Woo, woo, woo, woo, woo, woo
Woo, woo, woo, woo, woo, woo
Woo, woo, woo, woo, woo, woo
Przesłany przez użytkownika
Miley_Lovato w 2018-02-18
Miley_Lovato w 2018-02-18Współtwórcy:
SindArytiy,
jelena.milenkovic.9619
SindArytiy,
jelena.milenkovic.9619turecki
Przekład
Patron
Dünyada gizli bir şeyler var
Gzililiği sihir gibi bir maske
Dokunulmaz bir şeye inanıyoruz
Woo, bunu sen de biliyorsun
Bunu biz de biliyoruz, woo
Yakın olduğum şey (vahşi)
Bu sesten daha büyük olan bir duvar
Artık dayanamıyorum
Woo, onu yıkacağım
Woo, onu yıkacağım, yıkacağım
Neye dokunsam elde ediyorum
Bedenimin sıcaklığını hissettiğin anda bana düşüyorsun, evet
İstediğini biliyorum, yakına gel ve dokun bana
Dünya bizim
Dünya bizim
Bilmiyor musun, ben seni yönendiren patronum
Bilmiyor musun, ben seni hareket ettiren oyuncuyum
Bilmiyor musun, ben seni yönendiren patronum
Bilmiyor musun
Bilmiyor musun
Bilmiyor musun, ben seni yönendiren patronum
Bilmiyor musun, ben seni hareket ettiren oyuncuyum
Bilmiyor musun, ben seni yönendiren patronum
Bilmiyor musun
Bilmiyor musun
Bilmiyor musun
Seni nasıl yönlendirirsem öyle hareket et
Elini daha da yukarı kaldır
Farklı bir seni ve beni bağlıyorum
Tekrardan bağlanıyoruz, bu farklı bir biz, farklı bir biz
Ben tam olarak senin istediğin patronum (bunu beğendim)
Eğer beni istiyorsan, gel al, bu benim seçimim (bunu beğendim)
Gözlerimizin daha çok buluşmasını istedim, adamım
İhtiyacım olan bu
Beni bilirsin
Sadece beni takip et
Seni korkular olmadan uzaklara götürmek istiyorum
Daha büyük bir biz çizmek istiyorum (Daha büyük bir biz, evet)
Her şey tekrardan doğmuşçasına, dünyama gel
Sudaki bir balık gibi, herkes şarkıyı söylüyor
Bilmiyor musun, ben seni yönendiren patronum
Bilmiyor musun, ben seni hareket ettiren oyuncuyum
Bilmiyor musun, ben seni yönendiren patronum
Bilmiyor musun
Bilmiyor musun
Bilmiyor musun, ben seni yönendiren patronum
Bilmiyor musun, ben seni hareket ettiren oyuncuyum
Bilmiyor musun, ben seni yönendiren patronum
Bilmiyor musun
Bilmiyor musun
Bilmiyor musun
Sadece ver, ver, ver, nasıl hissediyorsan
Biraz daha yaklaş, yaklaş, yaklaş, güven bana ve gel
Şimdi gözlerini kapat
Gözlerinin önüne serilecek dünyamda nefes al
Sen yeterince güzelsin, olduğun gibi, evet
Parmak uçlarıyla iletişim kuruyoruz, bu sahte, tüm bunları at
Onun yerine sana uçuyorum, sana dalıyorum, direk
Yapabilirim, senin için yapabilirim
Senin için patron oldum
Gereksiz gönderilere ihtiyaç yok
Seni ortaya çıkaracağım, nasıl hissettiğini biliyorum
Korkma
Göz gözeyiz
Ben dünyanın patronuyum
Seni yakacak çocuğum
Hot dog, giyiyormuşum gibi hissediyorum
Kapı ziline doğru uçarken sana yetişeceğim
Direk kapının zilini çalacağım, bu bir işaret
Bilmiyor musun, ben seni yönendiren patronum
Bilmiyor musun, ben seni hareket ettiren oyuncuyum
Bilmiyor musun, ben seni yönendiren patronum
Bilmiyor musun
Bilmiyor musun
Bilmiyor musun
(Ben seni yönendiren patronum) Dışarıda aradığımız bu dünya
Bilmiyor musun
(Ben seni hareket ettiren oyuncuyum) Mükemmel ahenkli bir dünya
Bilmiyor musun
(Ben seni yönendiren patronum) Herkes bu çemberin içine gelebilir
Bilmiyor musun
Sana kendi şarkımı (Bilmiyor musun)
Göndermek istiyorum (Bilmiyor musun)
Woo, woo, woo, woo, woo, woo
Woo, woo, woo, woo, woo, woo
Woo, woo, woo, woo, woo, woo
Woo, woo, woo, woo, woo, woo
| Dzięki! ❤ podziękowano 5 razy |
| Możesz podziękować przesyłającemu, naciskając ten przycisk. |
Szczegóły podziękowań:
Guests thanked 5 times
Przesłany przez użytkownika
Thegrl w 2020-05-30
Thegrl w 2020-05-30✕
Tłumaczenia utworu „Boss”
turecki
Komentarze
- Zaloguj się lub utwórz konto by komentować
Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą. Bądź z Ukrainą!
O tłumaczu
7dream is rooting for you
Nazwa: gebum
Rola: Ekspert
Wkład:
- 511 przekładów
- 3 transliteracje
- Liczba dodanych piosenek: 123
- podziękowano 4262 razy
- 13 spełnionych próśb o przetłumaczenie dla 11 użytkowników
- 27 zamieszczonych komentarzy
- 19 dodanych artystów
Języki
- Ojczysta znajomość: turecki
- Zaawansowana znajomość: angielski
𝙙𝙤 𝙣𝙤𝙩 use my translations 𝘸𝘪𝘵𝘩𝘰𝘶𝘵 my permission.
çevirilerimi 𝘣𝘦𝘯𝘪𝘮 𝘪𝘻𝘯𝘪𝘮 𝘰𝘭𝘮𝘢𝘥𝘢𝘯 𝗸𝘂𝗹𝗹𝗮𝗻𝗺𝗮𝘆ı𝗻.