• Maluma

    Tłumaczenie (perski)

Podziel się
Font Size
perski
Przekład

جشن

اگه میخوای دوستت داشته باشم
به روش خودم دوستت خواهم داشت
بسه،عشقم الان دیگه گریه نکن
ترس هاتو فراموش و منو بغل کن
 
من فرشته ی نگهبانت خواهم شد
همچنین بهترین همدمت
دستمو محکم بگیر
بهت پرواز را یاد خواهم داد
دیگر عشق آلوده ای وجود نخواهد داشت
روز های بهتر پیش رو هستند
الان دستاتو ببر بالا
چون اومدیم که از خودمون لذت ببریم(با خودمون حال کنیم)
 
دیگه نباید رنج بکشی
دیگه نباید گریه کنی
زندگی یک باره و یک جشنه
همه چیز های بد خواهند گذشت
هر چیزی سپری خواهد شد
زندگی یک باره و یک جشنه (2x)
 
عزیزم چرا گریه میکنی
اگه میدونی که با گریه کردن زیبا به نظر نمیرسی
اجازه بده اون لب های کوچکت را امتحان کنم(در ترجمه خیلی لوس و بی معنیه ولی ترجمش واقعا همینه)
بهت اطمینان میدم که یه دفعه،همه غصه هات یادت بره
و هر جایی هم که بریم
تو میخوای که در آخر وقت خوبی رو سپری کرده باشی
و مقصد(هدف)نهایی خوشحالیه
طوری که دلت نخواد برگردی
 
باهام برقص
بزار که مشکلات با رقصیدن دور بشن
ریتمو احساس کن و پاهاتو تکون بده
با من بیا و دوباره بخون
 
دیگه نباید رنج بکشی
دیگه نباید گریه کنی
زندگی یک باره و یک جشنه
همه چیز های بد خواهند گذشت
هر چیزی سپری خواهد شد
زندگی یک باره و یک جشنه (2x)
 
من فرشته ی نگهبانت خواهم شد
همچنین بهترین همدمت
دستمو محکم بگیر
بهت پرواز را یاد خواهم داد
دیگر عشق آلوده ای وجود نخواهد داشت
روز های بهتر پیش رو هستند
الان دستاتو ببر بالا
چون اومدیم که از خودمون لذت ببریم
 
باهام برقص
بزار که مشکلات با رقصیدن دور بشن
ریتمو احساس کن و پاهاتو تکون بده
دستاتو ببر بالا
چون اومدیم که از خودمون لذت ببریم
 
دیگه نباید رنج بکشی
دیگه نباید گریه کنی
زندگی یک باره و یک جشنه
همه چیز های بد خواهند گذشت
هر چیزی سپری خواهد شد
زندگی یک باره و یک جشنه (2x)
 
hiszpański
Oryginalne teksty (piosenek)

Carnaval

Kliknij, by zobaczyć oryginalny tekst piosenki (hiszpański)

Komentarze
art_mhz2003art_mhz2003    niedz., 15/11/2020 - 18:33

Great , maluma bomb of energyyy ..., thanks a lot

⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️

& another nice song i like it so much too ...

Tengo Un Amor