✕
Prośba o sprawdzenie
japoński
Oryginalne teksty (piosenek)
CHASER ~穢れなき追撃者~
静かに黙って この静寂 受け止めて
目醒めろ世界よ この俺だけ讃えよ
silver greyに 煌めく天空 見上げれば
光の粒子が 腕広げ抱ける
穢れなき求道者たち 惑い多き軍神たち
ただ美しくあればいい 凍てつくほどの蒼さで
今 涯てなき道を行け その背中に射しかけるglory
すべては唯一の 問いかけから生まれくる
強さよ自由よ この俺だけ謳えよ
たたずむ体に 舞い降りてく白い結晶つぶ
差し出すこの掌に 口づけては消え行く
迫り来る追撃者たち 憂い深き英雄たち
ただ馨しくあればいい 比類なきほど激しく
時に刻んだ導を その横顔 翔け抜けるstory
立ち止まること 挫けること 弱さは此処に棄てて行け
チャンスは1度 たった1度の命 焦がそう
ただ美しくあればいい 凍てつくほどの蒼さで
今 涯てなき道を行け その背中に射しかけるglory
ただ馨しくあればいい 比類なきほど激しく
時に刻んだ導を その横顔 翔け抜けるstory
Przesłany przez użytkownika
Connor Langille w 2020-01-12
Connor Langille w 2020-01-12Współtwórcy:
LT
LTangielski
Przekład
CHASER ~Untainted Pursuer~
There's a peace in the silence, a quiet I receive
The world opens its eyes, praising only me
Raise your eyes to the sparkling silver grey of the sky
Embrace the grains of light in your arms
Those who search for a pure truth, the perplexing gods of war
To just be beautiful is fine, a frozen sort of blue
Now go down a path without horizon, your back shining in glory
Every thing is unique, life comes from questioning
Strength, freedom, only I can express them
A single white drop comes down to a form standing tall
Sending out a kiss to an extended hand
Those who search for a looming truth, the grieving heroes
To just be sweet is fine, an unparalleled intensity
Friends etched into time, and that profile
A story that soars past from behind
Things standing still, things being crushed, here we will cast aside weakness and go on
We have one chance
And only one life, so burn bright
To just be beautiful is fine, a frozen sort of blue
Now go down a path without horizon, your back shining in glory
To just be sweet is fine, an unparalleled intensity
Friends etched into time, and that profile
A story that soars past from behind
| Dzięki! ❤ |
| Możesz podziękować przesyłającemu, naciskając ten przycisk. |
Przesłany przez użytkownika
Connor Langille w 2020-04-06
Connor Langille w 2020-04-06Źródło tłumaczenia:
Autor przekładu poprosił o sprawdzenie swojej pracy.
Oznacza to, że z wdzięcznością przyjmie poprawki i sugestie.
Jeśli znasz biegle języki oryginału i przekładu, zachęcamy do pozostawienia komentarza.
Oznacza to, że z wdzięcznością przyjmie poprawki i sugestie.
Jeśli znasz biegle języki oryginału i przekładu, zachęcamy do pozostawienia komentarza.
✕
Komentarze
- Zaloguj się lub utwórz konto by komentować
Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą. Bądź z Ukrainą!
O tłumaczu
Nazwa: Connor Langille
Rola: Mistrz

Wkład:
- 354 przekłady
- 240 transliteracji
- Liczba piosenek: 5308
- 21 collections
- 2439 otrzymanych podziękowań
- 4 spełnione prośby o przetłumaczenie dla 4 użytkowników
- 366 spełnionych próśb o transkrypcję
- 7 dodanych frazeologizmów
- 7 wyjaśnionych frazeologizmów
- 1257 zamieszczonych komentarzy
- 27 dodanych adnotacji
- 367 dodanych artystów
Języki
- Ojczysta znajomość: angielski
- Biegła znajomość: angielski
- Podstawowa znajomość: japoński
There are a decent amount of kanji with alternate pronunciations