✕
niemiecki
Przekład
Oryginał
Rot
Kliknij, by zobaczyć oryginalny tekst piosenki (serbski)
Wenn weisse Nächte vereinnahmen,
öffnet die Augen weit
Schliesst gut die Münder
Der Wunsch lässt langsam ab.
Der Platz, an dem du jetzt bist
ist der Wunsch, fad und hart.
Rund herum zittert der Himmel
und wächst eine schwarze Mitternacht.
Wir müssen der Wind sein
Wir müssen der Fluss sein
Wir müssen ein Wald sein
Wir müssen die Gedanken verlassen.
Der Platz, an dem du jetzt bist
ist der Wald, dicht und hart.
Rund herum zittert der Himmel
und wächst eine rote Mitternacht.
Wir müssen der Wind sein
Wir müssen der Fluss sein
Wir müssen ein Wald sein
Wir müssen die Gedanken verlassen.
| Dzięki! ❤ podziękowano 1 raz |
| Możesz podziękować przesyłającemu, naciskając ten przycisk. |
Szczegóły podziękowań:
| Użytkownik | Jak dawno temu |
|---|---|
| Vukasin.Zivkovic | 6 l. 7 mies. |
Przesłany przez użytkownika
leloo w 2019-06-22
leloo w 2019-06-22Dodane w odpowiedzi na prośbę użytkownika
Vukasin.Zivkovic
Vukasin.Zivkovic ✕
Komentarze
- Zaloguj się lub utwórz konto by komentować
Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą. Bądź z Ukrainą!
O tłumaczu
Rola: Ekspert
Wkład:
- 202 przekłady
- Liczba dodanych piosenek: 34
- 527 otrzymanych podziękowań
- 189 spełnionych próśb o przetłumaczenie dla 77 użytkowników
- 26 spełnionych próśb o transkrypcję
- 1 dodany frazeologizm
- 2 wyjaśnione frazeologizmy
- 242 zamieszczone komentarze
- dodano artystów 3
Języki
- Ojczysta znajomość: słoweński
- Biegła znajomość
- niemiecki
- chorwacki
- serbski
- słoweński
- Podstawowa znajomość
- angielski
- hiszpański