✕
perski
Przekład
Oryginał
face the sun
Kliknij, by zobaczyć oryginalny tekst piosenki (angielski)
بله، این عشق به اندازه ی کافی خوب نیست
وقتشه که رهاش کنیم
قلب های خستمون از هم جدا شدن
این رو تو استخون هام حس میکنم
و خدا میدونه که
یار مناسب رو پیدا کردن کار سختیه
اما با گذشت زمان
تمام گل ها می چرخن تا به خورشید نگاه کنن
پس بی صدا فقط با من قدم بزن
مثل هر روز دیگه
نه خبری از خداحافظی غم انگیز باشه،نه اشک نه دروغ
فقط راه های جدا از هم رو بریم
و خدا میدونه که
یار مناسب رو پیدا کردن کار سختیه
اما با گذشت زمان تمام گل ها
بله با گذشت زمان
تمام گل ها می چرخن تا به خورشید نگاه کنن
و خدا میدونه که
آدم درست رو پیدا کردن کار سختیه
اما با گذشت زمان
تمام گل ها می چرخن تا به خورشید نگاه کنن
| Dzięki! ❤ podziękowano 2 razy |
| Możesz podziękować przesyłającemu, naciskając ten przycisk. |
Szczegóły podziękowań:
| Użytkownik | Jak dawno temu |
|---|---|
| A L I R E Z A Abast | 1 rok 5 mies. |
Goście podziękowali tyle razy: 1
Przesłany przez użytkownika
Sonia S w 2014-09-04
angielski
Oryginalne teksty (piosenek)
Face the Sun
Kliknij, by zobaczyć oryginalny tekst piosenki (angielski)
✕
Tłumaczenia utworu „Face the Sun”
perski
Komentarze
- Zaloguj się lub utwórz konto by komentować
Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą. Bądź z Ukrainą!
O tłumaczu
Nazwa: Sonia Sarvi
Rola: Superużytkownik
Wkład:
- 155 przekładów
- 2 transliteracje
- Liczba dodanych piosenek: 23
- 1159 otrzymanych podziękowań
- 46 spełnionych próśb o przetłumaczenie dla 27 użytkowników
- 7 spełnionych próśb o transkrypcję
- 31 zamieszczonych komentarzy
- dodano artystów 2
Języki
- Ojczysta znajomość: perski
- Biegła znajomość
- angielski
- perski
- turecki
- Zaawansowana znajomość
- angielski
- perski
- turecki
- Umiarkowana znajomość:: francuski
- Podstawowa znajomość: hiszpański