• Karmento

    Tłumaczenie (angielski)

Podziel się
Font Size
angielski
Przekład

Mud

I don't have time to go around asking for forgiveness for my presences and my absences.
The eternal fire pulls me and I hold it like a beast.
And the ???? on the neck, yes, but it also leaves a mark.
And in the castle of "I love you" I am incandescent silica, I am sand.
I walk eternal odysseys of internal struggles for not asking the direct question; How was the dagger originally, which pierced my ????
And left a disgusting fear of stink, dodder, -damn-, to be old growed
If you had not been good, this sap of my war would not have flowed
 
If you knock on my door
If you knock on my door
 
Between longing to be loved and then repelling it, I have an entire life.
Action possesses me. My sister, I say, baby, the coplera, and I take care of her and here I sing to her softly and I only look at her.
At night I put on the costume I say it with a certain hair to the cazallera
I don't always dare to express this desire that I have to be possessed, in case someone confuses me, another says no, and someone else gets scared and I walk in a territory without a map, and notice, that phrase is not mine.
If you hadn't been good, I wouldn't have these demands on my list.
 
If you knock on my door
Come with flowers and songs
Don't bring me mud or other sludge
I have enough with mine
You catch me at this moment
With my heart in a spinney
If you don't like this honey
To another shore, cross over
If you knock on my door
Come with flowers and songs
Don't bring me mud or other sludge
I have enough with mine
You catch me at this moment
With my heart in a spinney
If you don't like this honey
To another shore, cross over
 
If you knock on my door
Come with flowers and songs
Don't bring me mud or other sludge
I have enough with mine
You catch me at this moment
With my heart in a spinney
If you don't like this honey
To another shore, cross over
If you knock on my door
Come with flowers and songs
Don't bring me mud or other sludge
I have enough with mine
You catch me at this moment
With my heart in a spinney
If you don't like this honey
To another shore, cross over
 
And the old woman in the street
As I go upstairs is watching
She enjoys imagining it
As her stew is burning
 
hiszpański
Oryginalne teksty (piosenek)

Fangos

Kliknij, by zobaczyć oryginalny tekst piosenki (hiszpański)

Komentarze
Sergi0Sergi0
   czw., 07/12/2023 - 21:13

In Spanish, "chochear" is used when an older person begins to lose mental agility and says silly or childish things.
The dictionary lists "dodder", but I'm not convinced.