| Piosenki | Tłumaczenia |
|---|---|
| DAN DAN心魅かれてく (Dandan kokoro hikareteku) | angielski #1 #2 chiński koreański serbski tajski transliteracja +2 |
| Everywhere No Here No Where | |
| サヨナラ~Love Is Pain? (Sayonara Love Is Pain ?) | |
| ドキッ (Doki) | angielski serbski |
| 冬のバラード (Fuyu no bara-do) CAPSULE MONSTER | |
| 君を照らす太陽に (Kimi o terasu taiyō ni) No Here No Where | |
| 心惹かれてく (Kokoro Hikareteku) | francuski |
| 桜咲くこの場所で (Sakura saku kono basho de) | |
| 突然 (Totsuzen) 突然 | angielski transliteracja |
| Field of View — utwory z gościnnym udziałem | Tłumaczenia | |
|---|---|---|
| Yu-Gi-Oh! (OST) - Kawaita Sakebi (渇いた叫び) [Opening 1]japoński | angielski serbski |
| Field of View — wykonywane utwory innych artystów | Tłumaczenia | |
|---|---|---|
| ZARD - DAN DAN 心魅かれてく (Gradually my heart is attracted to you)japoński | angielski koreański +2 | |
| Shoko Nakagawa - 段々心魅かれてくjapoński |
Komentarze
