✕
francuski
Przekład
Oryginał
Infini
Kliknij, by zobaczyć oryginalny tekst piosenki (angielski)
Après tout ce temps, après toi,
M'avais-tu vu avec quelqu'un d'autre ?
J'espérais tellement ton retour
Mais la tranquillité me consume
L'avais-je vu dans tes yeux
Il aurait dû y en avoir, une succession de tentatives
Tu es partie sans dire au revoir
En avais-je vu un seul dans tes yeux ?
Je ne peux m'abandonner
A quelqu'un d'autre
Parce que j'y tiens trop
[x2]Devinerais-tu
Que j'ai été abandonné dans la solitude ?
Devinerais-tu
Que rien n'a marché pour moi ?
Je te souhaite le meilleur
Souhaite-moi le meilleur
Un vœu d'infini
Si ce n'est pas moi
Renoncer
Je ne peux y renoncer
[x2]Je ne peux m'abandonner
A quelqu'un d'autre
Parce que j'y tiens trop
[x2]Renoncer
Je ne peux y renoncer
[x8]| Dzięki! ❤ podziękowano 4 razy |
| Możesz podziękować przesyłającemu, naciskając ten przycisk. |
Szczegóły podziękowań:
Goście podziękowali tyle razy: 4
Przesłany przez użytkownika
Geheiligt w 2015-06-04
Geheiligt w 2015-06-04angielski
Oryginalne teksty (piosenek)
Infinity
Kliknij, by zobaczyć oryginalny tekst piosenki (angielski)
✕
Komentarze
- Zaloguj się lub utwórz konto by komentować
Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą. Bądź z Ukrainą!
O tłumaczu
Geheiligt
Nazwa: Philippe
Rola: Moderator

Wkład:
- 1927 przekładów
- 301 transliteracji
- Liczba piosenek: 1746
- 14 collections
- 9690 otrzymanych podziękowań
- 237 spełnionych próśb o przetłumaczenie dla 118 użytkowników
- 85 spełnionych próśb o transkrypcję
- 26 dodanych frazeologizmów
- 17 wyjaśnionych frazeologizmów
- 3536 zamieszczonych komentarzy
- dodano artystów 52
Języki
- Ojczysta znajomość: francuski
- Biegła znajomość: angielski
- Umiarkowana znajomość:
- Arabic (Egyptian)
- niderlandzki
- niemiecki
- Podstawowa znajomość
- afrikaans
- bretoński
- farerski
- islandzki
- japoński
- norweski
- Old Norse
- hiszpański
© Pires Philippe
This translation is a personal work - unless noted otherwise. You are NOT allowed to post this translation on whatever other site.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Il s'agit d'une traduction personnelle (sauf indication contraire). Vous n'êtes PAS autorisé à publier quelque traduction que ce soit sur un autre site.