Thyrfing

Kamp - Tłumaczenie (angielski)

Album:
De Ödeslösa
Tekst oryginalny
Przekład

Kamp

Fight

He stole your last words, now he is in your thoughts
Cold and pain, dirty nails in open wounds
He is the one who takes, but never gives
If yesterday was today -
I am fight
Unavoidable and merciless
It is he who shall whip life the way I want
Knowing that only one is safe
Reins the pale horse a little bit more
 
Fight
I am fight
Fight
Disappears in flames
In the mandrakes shadow the will is key
 
Blood is nothing
Fire is everything
Polubienia2
Możesz podziękować przesyłającemu, naciskając ten przycisk.
Facebook X
expand collapse Szczegóły tłumaczenia
KitsuneTheFoxKitsuneTheFox
dodano 19 stycz. 2016 - 14:50

Użytkownik

Jak dawno temu

10 l. 3 mies.
Goście podziękowali tyle razy: 1
Dodane w odpowiedzi na prośbę użytkownika JetumJetum

Komentarze 3

Jetum Jetum
20 stycz. 2016, 14:32

Thank you!
I'm going to translate it into Russian, so let me ask you some questions, please...
1) naglar - nails: does is mean both fingernails and nails that can be driven into a wall (spikar?) or only the first ones?
2) "Im" yesterday... - "If" (or maybe "In")?
3) Is him who shall whip life...: is there a question form or anything like that (or ~It's he who shall whip...)? And what does "Äro" actually mean?
4) Förgås - Disappears: why not "Disappear" (order)?
blod --> blood
Thanks in advance :)

KitsuneTheFox KitsuneTheFox A
20 stycz. 2016, 18:27

No problem! I'm always happy to help.

1) In this case naglar means fingernails.
2) It's supposed to be "if". Thanks for noticing my typo, I shall change it.
3) I do not believe there is a question form for that sentence and "It's he..." is a more correct way to say it than "Is him...", I will change that too. "Äro" basically means Is or Are, we have a lot of different ways to say the same thing here.
4) They are both equally as correct, in the Swedish language we bend certain words like that.
It's supposed to be Blood, another typo.

And you are very welcome :)

Jetum Jetum
20 stycz. 2016, 19:57

Tack för hjälpen! :)

Zaloguj się lub zarejestruj, aby dodać komentarz.
Zaloguj się Zaloguj się Użytkownik Zarejestruj się

Tłumaczenia

angielski rosyjski