• KK (India)

    Tłumaczenie (angielski)

Podziel się
Font Size
urdu
Oryginalne teksty (piosenek)

دل کیوں یہ میرا

زندگی دو پل کی
زندگی دو پل کی
انتظار کب تک ہم کریں گے بھلا
تمہیں پیار کب تک نہ کریں گے بھلا
 
دل میں تمہارے چھپی ہے
میں نے تو اپنی یہ جان
اب تم ہی اس کو سنبھالو
ہمیں اپنا ہوش کہاں، بے خودی دو پل کی
زندگی دو پل کی
انتظار کب تک ہم کریں گے بھلا
تمہیں پیار کب تک نہ کریں گے بھلا
 
ایک چھوٹا سا وعدہ، اس عمر سے زیادہ سچا ہے صنم
ہر موڑ پر ساتھ رہتے ہیں، اس لیے اب دونوں
دوستی دو پل کی
زندگی دو پل کی
انتظار کب تک کریں گے بھلا
تمہیں پیار کب تک نہ کریں گے بھلا
زندگی دو پل کی
زندگی
 
angielski
Przekład

Kites

Life lasts only a few moments,
Life lasts only a few moments,
How long must I wait?
How long must I resist loving you?
 
I have hidden my soul inside your heart,
It is you who must protect it now, as I seem to have lost myself.
Be unselfish for a few moments,
Life lasts only a few moments.
How long must I wait?
How long must I resist loving you?
 
Our promise is more genuine than our lives,
We should be together at every turn of our lives.
Camaraderie lasts for a few moments,
Life lasts only a few moments.
How long must I wait?
How long must I resist loving you?
Life lasts only a few moments,
Life.....
 

Tłumaczenia utworu „دل کیوں یہ میرا (Dil...”

angielski
Komentarze