Poproś o przetłumaczenie
Zostań tłumaczem
Zaloguj się
Zarejestruj się
Zostań tłumaczem
Poproś o przetłumaczenie
Najczęściej zadawane pytania (FAQ)
Regulamin strony
Tekst piosenki
Artyści
Piosenki
Tłumaczenia
Języki
Prośby o tłumaczenie
Prośby o transkrypcję
Proofreading requests
Napisy pod wideo
Frazeologizmy
Kolekcje
Artyści
Tłumaczenia
Języki
Działania
Dodaj nowy przekład
Dodaj nową piosenkę
Poproś o przetłumaczenie
Poproś o transkrypcję tekstu piosenki
Dodaj napisy
Rozpocznij wątek na forum
Społeczność
Członkowie
Forum
Nowe wątki na forum
Ostatnie komentarze
Popularne treści / Statystyka strony
Pomoc
Poproś o przetłumaczenie
Zostań tłumaczem
Regulamin strony
Najczęściej zadawane pytania (FAQ)
Przydatne materiały
Forum lyricstranslate.com
Zaloguj się
Zarejestruj się
LT
→
niemiecki
,
rosyjski
,
hiszpański
→
Till Lindemann
→
Mädchen Tot
→ bułgarski
Till Lindemann
–
Mädchen Tot
Tłumaczenie (bułgarski)
✕
Prośba o sprawdzenie
niemiecki
Oryginalne teksty (piosenek)
Mädchen Tot
Da liegt sie nun
Steif wie ein Brett
Hat keine Koffer unterm Bett
Liegt so kalt am Waldesrand
Gemeuchelt durch die eigene Hand
Ihre Augen ohne Schein
Sie wird nie wieder siebzehn sein
bułgarski
Przekład
Мъртвото момиче
Сега лежи ето там
съвсем вдървена.
Няма куфар под леглото
Лежи изстинала в покрайнините на гората
Убита от собствената си ръка.
Очите и са загубили блясъка си .
Тя никога няма да стане на седемнадесет .
Dodaj nowy przekład
Poproś o przetłumaczenie
Dodaj napisy
Start
T
Till Lindemann
Mädchen Tot
bułgarski
Tłumaczenia utworu „Mädchen Tot”
angielski
bułgarski
niderlandzki
rumuński
turecki
węgierski
Komentarze
Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą. Bądź z Ukrainą!
Jak możesz wesprzeć Ukrainę
🇺🇦 ❤️
O tłumaczu
Вили В.
Rola:
Superużytkownik
Wkład:
128 przekładów
Liczba piosenek: 15
947 otrzymanych podziękowań
3 spełnione prośby o przetłumaczenie dla 3 użytkowników
1 wyjaśniony frazeologizm
1 zamieszczony komentarz
Języki
Ojczysta znajomość
: bułgarski
Podstawowa znajomość
: niemiecki
↑
↓
Do not share my Personal Information.
Copyright © ВилиВ.
This translation is protected by copyright law.
All rights reserved. / Всички права запазени.