✕
Океаны
Kliknij, by zobaczyć oryginalny tekst piosenki (angielski)
Меня зовешь ты над водою
И твердь уходит из-под ног
Тебя в неведомом найду я
В пучинах вера не умрет
Твое я имя прошепчу
И взглядом по волнам скользну
Моя душа
найдет покой в твоих руках
Друг другу мы принадлежим
На неизведанных глубинах
Твоя таится (снисходит) благодать
Твоя рука мне путь укажет
И не позволит мне пропасть
Я имя выдохну твое
Скользя глазами по волнам
Моя душа
найдет покой в твоих руках
Друг другу мы принадлежим
Дух, веди меня в доверье безграничном
Дай пройти мне над водою
Куда бы ни позвал ты
Проведи меня в немыслимых глубинах
Моя вера даст мне силы
Пред Всевышнего очами
[x6]Твое я имя прошепчу
И взглядом по волнам скользну
Моя душа
найдет покой в твоих руках
Друг другу мы принадлежим
| Dzięki! ❤ podziękowano 198 razy |
| Możesz podziękować przesyłającemu, naciskając ten przycisk. |
Szczegóły podziękowań:
| Użytkownik | Jak dawno temu |
|---|---|
| Mira1199 | 6 l. 2 mies. |
| erika_hermi | 11 l. 3 mies. |
Guests thanked 196 times
Przesłany przez użytkownika
Mrs.GrAnD w 2013-09-27
Dodane w odpowiedzi na prośbę użytkownika
elizabethbosovik
Napisy stworzone przez użytkownika
David Ephraim w sob., 08/03/2025 - 02:52
David Ephraim w sob., 08/03/2025 - 02:52angielski
Oryginalne teksty (piosenek)
Oceans (Where Feet May Fail)
Kliknij, by zobaczyć oryginalny tekst piosenki (angielski)
| Dzięki! ❤ podziękowano 5 razy |
| Możesz podziękować autorowi napisów, naciskając powyższy przycisk |
Szczegóły podziękowań:
Guests thanked 5 times
✕
Odtwórz teledysk z napisami
| Dzięki! ❤ podziękowano 5 razy |
| Możesz podziękować autorowi napisów, naciskając powyższy przycisk |
Szczegóły podziękowań:
Guests thanked 5 times
Tłumaczenia utworu „Oceans (Where Feet ...”
rosyjski #1, #2
Tłumaczenia coverów
Komentarze
- Zaloguj się lub utwórz konto by komentować
I like this translation very much, particularly the first verse!
I have a suggestion on the chorus and in the last two lines of the last verse:
Твое я имя призову
И взгляд к тебе я устремлю
И на волнах
найду покой в твоих руках
Друг другу мы принадлежим
[...]
Дух, веди меня в доверье безграничном
Дай пойти мне над водою
Куда бы ни позвал ты
Прoведи меня в неведомыx глубинax
дай мне в вере укрепиться
Пред Спасителя престолом
[x6]