✕
Prośba o sprawdzenie
rosyjski
Oryginalne teksty (piosenek)
Спи
Когда сделается плохо,
Когда не будет сил кричать и выть,
Запомни - лишь одна дорога
Верной может быть.
В порыве злости или обиды,
Когда тоской прижата грудь -
Ты вспомни весь свой прошлый путь,
И шумных водопадов виды.
Чем калечить свое сердце,
Лучше жить в любви и мире.
И не чахнуть, закрыв дверцу
Своей сырой пустой квартиры.
Впусти любовь, окна зла зашторь.
Рассветет на душе амарант.
И прости этот мир, за что бы
Хотел, чтоб простил тебя.
Сожми в ладошке свет Луны.
Рассыпь все звезды на полу.
Я этой ночью тебе смогу
Наколдовать волшебные сны.
Спи!
Кто-то в рану с солью, кто-то в шубу молью.
Молят точками по бокам носа - это не глаза, но смотрят косо.
Космос - это мудро, взросло, истинно и это голос.
Это то, что золотит нам волосы без спроса.
Это не про них, те просто грызут, разъедают,
Доят, не дают, хватают, забирают;
Ранят и роняют нас и в нас соль и пьют кровь.
Стой, стой, стой, стой больше!
Отстой в урну, отстаивай, умным будь.
А! Беги за кем-то, а не от кого-то.
Живи, как хочешь и не как-то и что-то.
И если ты не хочешь носить золотой парик -
То воспитай из пары точек теплые глаза.
Научи себя слушать других,
И учи других слушать тебя.
Ведь жизнь - игра, вы все птички, а я палец.
Нет соперников, есть время, вот я и развлекаюсь.
Жизнь вода - ее часто отключают;
То в холодной, то в горячей - я как бешеный плескаюсь.
Горы пены устали и стали равнинами.
Позже растаяли хором в уныние, а солировал.
Нырял с открытыми и не выныривал;
Топил Титаники и конструировал.
Утка-резинка на 200 градусов
Пузом по небу плыла и отмачивалась.
Детство заканчивалось, замачивалось
В маринадах по банкам и на полки!
Не надо, не надо.
Когда сделается плохо,
Когда не будет сил кричать и выть,
Запомни - лишь одна дорога
Верной может быть.
В порыве злости или обиды,
Когда тоской прижата грудь -
Ты вспомни весь свой прошлый путь,
И шумных водопадов виды.
Чем калечить свое сердце,
Лучше жить в любви и мире.
И не чахнуть, закрыв дверцу
Своей сырой пустой квартиры.
Впусти любовь, окна зла зашторь.
Рассветет на душе амарант.
И прости этот мир, за что бы
Хотел, чтоб простил тебя.
Сожми в ладошке свет Луны.
Рассыпь все звезды на полу.
Я этой ночью тебе смогу
Наколдовать волшебные сны.
Спи!
Przesłany przez użytkownika
Vagalumen w 2021-02-15
Vagalumen w 2021-02-15portugalski
Przekład
Durma
Quando as coisas estiverem indo mal
Quando não tiver forças pra gritar e uivar
Lembre-se que apenas um caminho
certo pode existir
Num impulso de raiva ou de ressentimento
Quando o peito está apertado de angústia
Lembre-se de todo seu caminho percorrido
E da vista de ruidosas cachoeiras
Melhor do que mutilar seu coração
É viver em amor e paz
E não definhar tendo fechado a porta
Do seu quarto húmido e vazio
Deixe entrar o amor, feche as janelas do mal
Na sua alma florescerá o amaranto
E perdoe esse mundo por aquilo
Que você queria que ele te perdoasse
Segure apertado a luz da lua
Derrame todas as estrelas pelo chão
Esta noite eu poderei
Conjurar sonhos mágicos pra ti
Durma!
Tem quem coloque sal na ferida, tem quem coloque traças no casaco
Rezam com os pontos dos lados do nariz, esses não são olhos, mas olham torto
O Cosmos é sabedoria, maturidade, verdade e é uma voz
É aquilo que brilha nos nossos cabelos sem permissão
Isso não é sobre eles, aqueles simplesmente roem, corroem
Ordenham, não dão, seguram, pegam
Nos machucam e derrubam e põe sal e bebem nosso sangue
Para, para, para, para mais!
Lama para a urna, defenda, seja esperto
Ah! Corra atrás de alguém, não corra de alguém
Viva como quiser, não de algum jeito e alguma coisa
E se você quiser usar uma peruca dourada
Então faça do seu par de pontos dois olhos quentes
Aprenda a ouvir os outros
E ensine os outros a te ouvir
Já que a vida é um jogo, vocês são passarinhos e eu sou um dedo
Não há oponentes, há o tempo e eu me divirto
A vida é uma água que frequentemente fecham
Às vezes no frio, às vezes no quente - eu brinco como doido
Montanhas de espuma se cansaram e ficaram planas
Depois derreteram como um coro em desânimo, e eu cantei solo
Mergulhei no aberto e não saí
Afundei como o Titanic e projetei
Um pato de borracha a 200 graus
Como uma barriga no céu flutuava e se enchia de água
A infância estava acabando, se encharcando
Em marinaras nos potes e nas prateleiras!
Não pode, não pode.
Quando as coisas estiverem indo mal
Quando não tiver forças pra gritar e uivar
Lembre-se que apenas um caminho
certo pode existir
Num impulso de raiva ou de ressentimento
Quando o peito está apertado de angústia
Lembre-se de todo seu caminho percorrido
E da vista de ruidosas cachoeiras
Melhor do que mutilar seu coração
É viver em amor e paz
E não definhar tendo fechado a porta
Do seu quarto húmido e vazio
Deixe entrar o amor, feche as janelas do mal
Na sua alma florescerá o amaranto
E perdoe esse mundo por aquilo
Que você queria que ele te perdoasse
Segure apertado a luz da lua
Derrame todas as estrelas pelo chão
Esta noite eu poderei
Conjurar sonhos mágicos pra ti
Durma!
| Dzięki! ❤ podziękowano 2 razy |
| Możesz podziękować przesyłającemu, naciskając ten przycisk. |
Szczegóły podziękowań:
| Użytkownik | Jak dawno temu |
|---|---|
| quantif1edlasagna | 4 l. 2 mies. |
| Megurine Luka | 4 l. 10 mies. |
Przesłany przez użytkownika
Vagalumen w 2021-03-23
Vagalumen w 2021-03-23✕
Komentarze
- Zaloguj się lub utwórz konto by komentować
Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą. Bądź z Ukrainą!
O tłumaczu
Rola: Senior
Wkład:
- 53 przekłady
- Liczba piosenek: 16
- 121 otrzymanych podziękowań
- 1 spełniona prośba o przetłumaczenie dla 1 użytkownika
- 13 zamieszczonych komentarzy
- dodano artystów 3
Języki
- Ojczysta znajomość: portugalski
- Biegła znajomość
- angielski
- rosyjski
- Zaawansowana znajomość
- hiszpański
- rumuński
- Umiarkowana znajomość:
- włoski
- bułgarski
- Podstawowa znajomość
- francuski
- japoński