✕
Prośba o sprawdzenie
niemiecki
Oryginalne teksty (piosenek)
Total Normal
Ich stehe unter Strom
und hab ein Herz aus Chrom.
Ja, ich bin total normal.
Seht meine Augen an,
sie sind wie Porzellan
unverwüstlich, total normal.
Fasst mich an
Fasst mich an
Mein Haar schäfchenweich,
die Haut so nervenreich
überall, total normal.
Mein Blut geeicht nach DIN
ist unwahrscheinlich clean
Denn ich bin ja total normal
alles neu
alles frei.
So jung - Total Normal
So schön - Total Normal
Mein Hirn ist programmiert
und bestens einjustiert
nachweisbar, total normal.
Mein Körper wasserfest
besteht den Härtetest
mit der Note, total normal
alles neu
alles frei.
So jung - Total Normal
So schön - Total Normal
Die Maße ideal
die Formen schön oval und rund,
die Augen blau und klar,
das Hirn ganz unheilbar gesund.
Überall
Total, total normal.
Total, total normal.
Przesłany przez użytkownika
Some1 w 2020-09-15
Some1 w 2020-09-15portugalski
Przekład
Totalmente Normal
Eu sou eletrificado
E tenho um coração de cromo
Sim, eu sou totalmente normal
Veja meus olhos,
Eles são como porcelana
Indestrutíveis, totalmente normais
Me toque
Me toque
Meu cabelo é macio como uma ovelha,
Minha pele é cheia de nervos
Todas as partes, totalmente normais
Meu sangue está calibrado de acordo com o DIN*
Pois eu sou totalmente normal
Tudo novo
Tudo livre
Tão jovem - totalmente normal
Tão belo - totalmente normal
Meu cérebro é programado
E perfeitamente ajustado
Comprovável, totalmente normal
Meu corpo é à prova d'água
E é aprovado no teste de resistência
Com sua nota, totalmente normal
Tudo novo
Tudo livre
Tão jovem - totalmente normal
Tão belo - totalmente normal
As medidas ideais
As formas belamente ovais e arredondadas
Os olhos azuis e claros
O cérebro completamente, irremediavelmente saudável
Todas as partes
Totalmente, totalmente normais
Totalmente, totalmente normais
| Dzięki! ❤ podziękowano 7 razy |
| Możesz podziękować przesyłającemu, naciskając ten przycisk. |
Przesłany przez użytkownika
Isabella S w 2020-12-11
Isabella S w 2020-12-11Dodane w odpowiedzi na prośbę użytkownika
Some1
Some1 ✕
Komentarze
- Zaloguj się lub utwórz konto by komentować
Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą. Bądź z Ukrainą!
O tłumaczu
Nazwa: Isabella
Rola: Ekspert
Wkład:
- 235 przekładów
- Liczba dodanych piosenek: 454
- 891 otrzymanych podziękowań
- 137 spełnionych próśb o przetłumaczenie dla 63 użytkowników
- 147 spełnionych próśb o transkrypcję
- 13 dodanych frazeologizmów
- 28 wyjaśnionych frazeologizmów
- 53 zamieszczone komentarze
- 1 dodana adnotacja
- dodano artystów 103
Języki
- Ojczysta znajomość: portugalski
- Biegła znajomość: angielski
- Zaawansowana znajomość: hiszpański
- Umiarkowana znajomość:: niemiecki
*Deutsches Institut für Normung (Instituto Alemão para Normatização). É como a ABNT no Brasil.