✕
francuski
Przekład
Oryginał
Toxicité
Kliknij, by zobaczyć oryginalny tekst piosenki (angielski)
Conversion, software version 7.0,
Regarder la vie à travers les yeux d'un moyeu de pneu,
Manger des graines pour passe-temps,
La toxicité de notre cité, de notre cité,
Quoi, vous possédez le monde?
Comment possédez-vous le désordre, le désordre,
Maintenant, quelque part entre le silence sacré,
Le silence sacré et le sommeil,
Maintenant, quelque part entre le silence sacré et le sommeil,
Le désordre, le désordre, le désordre.
Plus de bois pour leurs feux, ces voisins bruyants,
Des rêveries de lampe torche prises dans les phares d'un camion,
Manger des graines pour passe-temps,
La toxicité de notre cité, de notre cité,
Quoi, vous possédez le monde?
Comment possédez-vous le désordre, le désordre,
Maintenant, quelque part entre le silence sacré,
Le silence sacré et le sommeil,
Maintenant, quelque part entre le silence sacré et le sommeil,
Le désordre, le désordre, le désordre.
Quoi, vous possédez le monde?
Comment possédez-vous le désordre...
Maintenant, quelque part entre le silence sacré,
Le silence sacré et le sommeil,
Maintenant, quelque part entre le silence sacré et le sommeil,
Le désordre, le désordre, le désordre.
Quand je suis devenu le soleil,
J'irradiais la vie dans le coeur des hommes,
Quand je suis devenu le soleil,
J'irradiais la vie dans le coeur des hommes
| Dzięki! ❤ podziękowano 22 razy |
| Możesz podziękować przesyłającemu, naciskając ten przycisk. |
Szczegóły podziękowań:
Goście podziękowali tyle razy: 22
Przesłany przez użytkownika
purplelunacy w 2011-06-09
purplelunacy w 2011-06-09Napisy stworzone przez użytkownika
Lithium w sob., 21/12/2024 - 21:23
Lithium w sob., 21/12/2024 - 21:23angielski
Oryginalne teksty (piosenek)
Toxicity
Kliknij, by zobaczyć oryginalny tekst piosenki (angielski)
Odtwórz teledysk z napisami
| Dzięki! ❤ podziękowano 4 razy |
| Możesz podziękować autorowi napisów, naciskając powyższy przycisk |
Szczegóły podziękowań:
Goście podziękowali tyle razy: 4
✕
Odtwórz teledysk z napisami
| Dzięki! ❤ podziękowano 4 razy |
| Możesz podziękować autorowi napisów, naciskając powyższy przycisk |
Szczegóły podziękowań:
Goście podziękowali tyle razy: 4
Tłumaczenia utworu „Toxicity”
francuski
Komentarze
- Zaloguj się lub utwórz konto by komentować
Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą. Bądź z Ukrainą!
O tłumaczu
Nazwa: Lisa
Rola: Emerytowany moderator





Wkład:
- 5579 przekładów
- 57 transliteracji
- Liczba piosenek: 1185
- 1 kolekcja
- 70414 otrzymanych podziękowań
- 2365 spełnionych próśb o przetłumaczenie dla 883 użytkowników
- 1 spełniona prośba o transkrypcję
- 42 dodane frazeologizmy
- 3 wyjaśnione frazeologizmy
- 295 zamieszczonych komentarzy
- 180 dodanych artystów
Języki
- Ojczysta znajomość: francuski
- Zaawansowana znajomość
- angielski
- rosyjski
- hiszpański
- Umiarkowana znajomość:: włoski
- Podstawowa znajomość
- fiński
- niemiecki
- japoński
- turecki
The source lyrics have been updated. Please review your translation.