✕
niemiecki
Przekład
Oryginał
Boston Waltzer
Kliknij, by zobaczyć oryginalny tekst piosenki (rosyjski)
Auf einem Teppich aus gelben Blättern
In einem einfachen Kleidchen
Aus Crepe de Chine, vom Wind geschenkt,
Tanzte im Torbogen der Herbst den Boston-Waltzer;
Der warme Tag flod davon,
Und heiser sang das Saxophon.
Und aus der ganzen Umgebung kamen die Leute zu uns,
Und von allen umliegenden Dächern flogen die Vögel herbei,
Mit den Flügeln beklatschten sie die goldene Tänzerin,
So lange, so lange wie dort die Musik erklang.
Wie oft träume ich meinen erstaunlichen Traum,
Meinen erstaunlichen Traum,
In dem Herbst uns den Boston-Walzer tanzt.
Dort fallen die Blätter hinab,
Die Schallplatten drehen sich:
Geh nicht weg, bleib ein bißchen bei mir, meine Laune...
Wie oft träume ich meinen erstaunlichen Traum,
Meinen erstaunlichen Traum,
In dem Herbst uns den Boston-Walzer tanzt.
Berauscht von Entzücken,
Die Jahre vergessend,
Altes Haus, lange in die eigene Jugend verliebt,
Mit allen Wänden schwankend, die Fenster geöffnet;
Und allen denjenigen, die in ihm wohnten
Schenkte es dieses Wunder.
Und als die Laute in der nächtlichen Dunkelheit verstummten:
Alles hat sein Ende, und seinen Beginn, -
Traurig geworden, brach der Herbst in Tränen aus
Mit einem kleinen Regen:
Ach, wie schade um diesen Walzer,
Wie schön war es darin.
Wie oft träume ich meinen erstaunlichen Traum,
Meinen erstaunlichen Traum,
In dem Herbst uns den Boston-Walzer tanzt.
Dort fallen die Blätter hinab,
Die Schallplattern drehen sich:
Geh nicht weg, bleib ein bißchen bei mir, meine Laune...
Wie oft träame ich meinen erstaunlichen Traum,
Meinen erstaunlichen Traum,
In dem Herbst uns den Boston-Walzer tanzt.
| Dzięki! ❤ podziękowano 5 razy |
| Możesz podziękować przesyłającemu, naciskając ten przycisk. |
Szczegóły podziękowań:
Guests thanked 5 times
Przesłany przez użytkownika
SaintMark w 2016-09-23
SaintMark w 2016-09-23Komentarz autora:
german by igor rishin
([email protected])
Źródło tłumaczenia:
rosyjski
Oryginalne teksty (piosenek)
Вальс-бостон
Kliknij, by zobaczyć oryginalny tekst piosenki (rosyjski)
✕
Komentarze
- Zaloguj się lub utwórz konto by komentować
Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą. Bądź z Ukrainą!
O tłumaczu
added a video link. aaaaaaand its gone !!
Nazwa: Mark
Rola: Banned User









Wkład:
- 3353 przekłady
- 822 transliteracje
- Liczba piosenek: 10789
- 336 collections
- 35618 otrzymanych podziękowań
- 162 spełnione prośby o przetłumaczenie dla 56 użytkowników
- 279 spełnionych próśb o transkrypcję
- 79 dodanych frazeologizmów
- 85 wyjaśnionych frazeologizmów
- 6632 zamieszczone komentarze
- 1178 dodanych artystów
Języki
- Ojczysta znajomość
- angielski
- niemiecki
- Biegła znajomość
- francuski
- hebrajski
- Podstawowa znajomość
- grecki
- włoski
- łacina
- norweski
- rosyjski
- hiszpański
- szwedzki
- jidysz
His brother's name was Jubal; he was the father of all
who play stringed instruments and pipes. (Genesis 4:21)