• Sevak Khanagyan

    превод на грчки

Објави
Font Size
грчки
Превод

Επέστρεψε!

Πίσω απ’ το παράθυρο σιωπή, στην ψυχή ερημιά,
Στην γκρίζα ομίχλη χάνονται μέρη πατρώα.
Τα καράβια διασχίζουν ξένων κύματα.
Διοικητές οδηγούν τους στρατιώτες στον πόλεμο,
Αλλά, όπως οι σκιές των αιώνων, σβήνουν στην ομίχλη -
Θα μείνουν για πάντα σε χώρα μακρινή.
 
Μόνο οι μάνες προσμένουν, οι σύζυγοι ξαγρυπνούν.
κι οι κοπέλες-κόρες απ’ τα παράθυρα κοιτούν.
 
Κάτω απ’ τη στέγη των άστρων καίγονται οι γέφυρες,
Ντυμένες στα μαύρα.
Αύριο κάποιος θα πέσει απ’ του δήμιου το χέρι.
Και στο διαμέρισμα απέναντι ένα κερί θα ανάψει.
Και η προσευχή θα υψωθεί: "Φυλάξου, σώσου ..."
Και κραυγές θ’ακουστούν: "Γύρνα σε μένα, γύρνα!"
 
Μόνο οι μάνες προσμένουν, οι σύζυγοι ξαγρυπνούν.
κι οι κοπέλες-κόρες απ’ τα παράθυρα κοιτούν.
Και οι καρδιές τους γεμίζουν με πνιγηρή αγωνία.
Και αθόρυβα κραυγάζουν: "Επέστρεψε σπίτι!"
 
Μόνο οι μάνες προσμένουν, οι σύζυγοι ξαγρυπνούν.
κι οι κοπέλες-κόρες απ’ τα παράθυρα κοιτούν.
Και οι καρδιές τους γεμίζουν με πνιγηρή αγωνία.
Και αθόρυβα κραυγάζουν...
 
руски
Оригинални текстови

Возвращайся

Кликните да видите оригиналне текстове (руски)

Преводи за "Возвращайся ..."

грчки
Коментари