✕
Потребна провера
руски
Оригинални текстови
Песенка студента (Во французской стороне)
Во французской стороне,
Hа чужой планете,
Предстоит учиться мне
В университете.
До чего тоскую я,
Hе сказать словами.
Плачьте ж милые друзья
Горькими слезами.
Hа прощание пожмём
Мы друг другу руки,
И покинет отчий дом
Мученик науки.
Припeв:
Вот стою, держу весло -
Через миг отчалю,
Сердце бедное свело
Скоpбью и нечалью
Тихо плнщется вода -
Голубая лента
Вспоминайте иногда
Bашего студента
Много зим и много лет
Пpожили мы вместе
Сохpанив святой обет
Веpности и чести
Hу так будьте же дpузья
Живы и здоpовы
Веpю день пpийдет когда
Встpетимся мы снова
Всех вас вместе соберу,
Если на чужбине
Я, случайно, не помру
От своей латыни.
Если не сведут с ума
Римляне и греки,
Сочинившие тома
Для библиотеки ...
Если те профессора,
Что студентов учат,
Горемыку школяра
Насмерть не замучат,
Если насмерть не упьюсь [Ну это вряд ли]
На хмельной пирушке,
Обязательно вернусь
К вам, друзья, подружки!
Вот стою, держу весло,
Через миг отчалю.
Сердце бедное свело
Скорбью и печалью.
Тихо плещется вода,
Голубая лента.
Вспоминайте иногда
Вашего студента.
Поставио/ла:
BORIS K'ZORIN У: 2014-05-29
BORIS K'ZORIN У: 2014-05-29енглески
Превод#1#2
"This would happen far away"
This would happen far away
On the college lesson
Got myself invited there
Listen to professors
Oh my god I’m missing you
Can’t express my fears
You have one thing left to do -
Spread your bitter tears
At the farewell we will shake
Hands with each of brothers
This is way the science boy
Leaves the father’s house
Chorus:
Here I stay and hold the oar
Sailing’s set in moment
Here I go and leave the shore
Singing bitter poem.
Water waves are really quiet
Stream is very fluent
Please remember me sometimes
Your beloved student
Lots of winters lots of years
We have lived together
Don’t forget the holy vow
That have made us tethered
Wish you always be alive
Healthy and fulfilled
Waiting for the day to come
Till I start career
One more time and once again.
Like if good ol’ times
If I won’t be dead instead
Of this Latin science
If these ancient Roman tomes
Leave my mind undamaged
If those Greeks will ask their gods
To help me win this challenge
If those teachers will have faith
Not to punish students
‘cos the student never learns
Thing that is new movement
That they told you “you must learn”.
It’s not really working
Yesterday you was too drunk
To appear sober now
I stay and hold the oar
Sailing’s set in moment
Here I go and leave the shore
Singing bitter poem.
Water splashes are very quiet
Stream is very fluent
Please remember me sometimes
Your beloved student
-
-
-
| Хвала! ❤ thanked 3 times |
| Можете захвалити подносиоцу притиском на ово дугме |
Поставио/ла:
Korsvian У: 2015-03-31
✕
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Станите уз Украјину!
О преводиоцу
Andrew from Russia
LT
Sciera
This is comment written by me on July 4, 2013 when this my translation went public at 8 PM PT, so I just re-post my own Facebook clarification to you. Be happy!
"MY GREETING
Traditionally the end of May and the middle of June annually is the time of classmates’ reunion (in Russia and countries of the former USSR). My soul told me to land here and so I did and, sure, I have being matching doing my best – I do and post my Russian-English SINGING TRANSLATIONS. So, please participate, as I need your carefully weighted opinion, right?
This is a very popular students’ song in Russia. It is alleged that a song was found under dust of archives and restored. Anyway it is so fun and energetic that I felt necessity to share that, by doing my next singing translation. The impressive fun performance was found at:
http://www.youtube.com/watch?v=ZZgXGVx9uSw; later this recording was found having a repetition, but that second part that is just another scenic improvisation.
Enjoy both: the original in Russian and my Singing Translation in English, which you may sing over Russian recording. At least my Russian soul and I do that: we do it this way working under each my translation. I believe it should work with a music and for you too! For the first time ever to make your theoretical attempts of becoming a special appearance with such a performance real I CAPITALIZED words where a stress is required by a style of recommended performance, at least not be lost, but to be recognized by the former Russian students, because of that popular enough tune.
Notes: the words in brackets were added by the cited performer by his own impromptu;
Minus is also here: http://b-track.ru/song/50698/ "