✕
турски
Превод
Оригинал
.223
Кликните да видите оригиналне текстове (енглески)
[Chorus]
"517" mezarında,
".223" beyninin içinde.
Yüzünde iki milyon ot,
'BONES', düelloya lekelemek üzere hazır.
[Verse]
Yukarı çek, dibe bat,
prototipler ayaklarımda.
Boyaya dokun, dayağı ye.
Buza dokun, sıcağı hisset.
Beni soymaya mı çalışıyorsun? Hayır, bu olamaz.
AUG ve o sürtüğe büyük darbe.
Çeteyle birlikte, asla yalnız.
İt onu, s*ktir, yavaş yavaş geri it.
Ayy, vücudum sustalı,
tüm kâr cebimde.
Tuşa dokunun ve düşmeye başlayın,
Hidrolikli "'64"'üm var.
Boom, şimdi bir tutsaksın.
24 ayar altınla mezarımı kaplat.
Beni eskiden yaptığım pislik şeylere geri döndürmeyin.
Buz gibi duvarcı, damıtılmış meyve suyu kıvamında serseri.
Yüz elli dolarlık mumlar koklamayla sönüyor.
Yakında şehri terk etmemiz mi gerekiyor? "[?] yapımcıları".
Kemiklerim çürüyene kadar oğlum sağ kalır.
Şu s*kik ava geri dön dostum,
şimdi, geçmiş ve gelecek, her zaman haklıyım s*kik.
Yığınca esrar, sadece kiloyla satılabilir.
Kazandığım alışkanlıkların hesabımdan fazla isteği var.
[Chorus]
"517" mezarında,
".223" beyninin içinde.
Yüzünde iki milyon ot,
'BONES', düelloya lekelemek üzere hazır.
| Хвала! ❤ thanked 27 times |
| Можете захвалити подносиоцу притиском на ово дугме |
Детаљи о похвалама:
Guests thanked 27 times
Поставио/ла:
𝟕𝐭𝐡𝐖𝐚𝐫𝐝𝐋𝐨𝐫𝐝 У: 2022-02-04
𝟕𝐭𝐡𝐖𝐚𝐫𝐝𝐋𝐨𝐫𝐝 У: 2022-02-04Коментари аутора:
✕
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Станите уз Украјину!
О преводиоцу
..страх
Име: 𝐌𝐄𝐋𝐈𝐇
Гуру 𝚆𝚑𝚊𝚝?



Допринос:
- 1689 превода
- 2667 песама
- 1 колекција
- захваљено 6906 пута
- решио/ла 61 захтев помогао/ла 34 корисника
- испунио/ла 30 захтева за транскрипцију
- додао/ла 62 идиома
- објаснио/ла 116 идиома
- оставио/ла 387 коментара
- додао/ла 2339 напомена
- added 326 subtitles
- додао/ла 145 уметника
Домаћа страница: guns.lol/lopew
Језици:
- матерњи: турски
- advanced: енглески
- почетник
- руски
- украјински
𝟕𝐭𝐡𝐖𝐚𝐫𝐝𝐋𝐨𝐫𝐝 (𝐌𝐄𝐋𝐈𝐇 '𝟐𝟎)