Mabel Matiz

Ahu - превод на енглески

Албум:
Gök Nerede
Оригинални текстови
Превод

Ahu

Doe

The heart got burnt, I saw the worse
Her eyes are like those of a doe
The blossoms of my branches are astonished
I am tired, write down the sin
 
As the summer passed by and the autumn returned
I got hit oh as I was laughing
Now all paths are useless
The fire grows, I can’t resist
 
Steal me, steal my night and day, let’s get mingled
Calling the spring to the goblets
Take it! My sunniest summers shall be yours
Embracing and never get separated
 
Oh my age is that of a young man
I fall down, feeling wretched
Love invades my soul
I am a slave to the meys* from the start
Лајкови28
Можете захвалити подносиоцу притиском на ово дугме
expand collapse Translation details
La-edriLa-edri
постављено 15 Jul 2016 - 20:58

Корисник

пре

4 године 2 месеци
Guests thanked 27 times
Додато због захтева drehsniadrehsnia
Коментари аутора:

*some kind of flute

Коментари 4

drehsnia drehsnia
16 Jul 2016, 11:15

Thank you La-edri, Danke Sehr schön, Teşekkür Ederim! :)

La-edri La-edri A
16 Jul 2016, 15:52

Rica ederim drehsnia, its great if it was helpful :)

drehsnia drehsnia
16 Jul 2016, 16:03

Könntest du vielleicht auf deutsch auch? Nur wenn du Zeit hast, ich habe gesehen, dass du Deutsch als Muttersprache sprichst :)
Danke sehr im Voraus! :)

La-edri La-edri A
16 Jul 2016, 18:57

Klar, ist kein Problem :)

Log in or sign up to add a comment.
 Пријави се Пријави се  Корисник Пријави се