• Tatar Folk

    превод на руски

Објави
Font Size
татарски
Оригинални текстови

Ay, bılbılım (Ай, былбылым)

Ай, былбылым, вай, былбылым
Агыйделнең камышы
Таң алдыннан чут-чут килә
Сандугачлар тавышы
Ай, былбылым, вай, былбылым
Агыйделдә таң ата
Таңнар ата, өзелә үзәк
Җырлата да елата
Ай, былбылым, вай, былбылым
Кунып сайрый талларга
Синең хакта серләремне
Сөйлим сандугачларга
 
руски
Превод#1#2

Ай, соловей мой

Ай, соловей мой, вай, соловей мой,
Камыши реки Агидель.
Перед рассветом немного звучит
Соловьиное пение.
 
Ай, соловей мой, вай, соловей мой,
Над рекой Агидель встаёт заря.
Расцветают зори, томится душа,
Побуждает петь и плакать.
 
Ай, соловей мой, вай, соловей мой,
Поёт, опустившись на ветки ивы.
Свои тайны о тебе
Я рассказываю соловью.
 
Коментари
Aleena VAleena V    Понедељак, 12/10/2020 - 12:27

я бы перевела "чут-чут килә" как "еле слышно"

VoldimerisVoldimeris
   Понедељак, 12/10/2020 - 12:40

Я, к сожалению, не думаю, что смогу что-то поправить в переводе, он не мой:) Если есть корявости - опубликуйте свой перевод, пожалуйста, я потом этот сотру