• Half Alive

    превод на мађарски

Објави
Font Size
мађарски
Превод

Teremtmény

Nézz én belém és lásd meg, hogy nem félek
Az ürességbe sétálni, mint egy gyerek a barlangba
Felfedezem a lelkem mintáit és hogy hol helyezkednek el
Megannyi barlangot feltérképeztem már, de mégis labirintusnak tűnnek
 
Tudom, hogy elnyűtt agyagból készültem
Elvakít a tökéletes alak
De én megbízok az engem formázó művészben
 
Egyszerre vagyok kísértett és szent teremtmény
Dicsőségben készültem
Még az éj mélye sem vakíthat el
Ha te vezetsz engem
Csakis a teremtmény
 
Nézz a szívembe és egy veszedelmes szurdokot találsz
A szépségbe vésve - közte a sötétség
A teljesség és hiányosság egyensúlyában állva
Megállapítom a jelen és az eljövendő visszhangját
 
Tudom, hogy elnyűtt agyagból készültem
Elvakít a tökéletes alak
De én megbízok az engem formázó művészben
 
Egy sötétedő teremben
Belülről megvilágítva
A nyomás empátiájának vonzása
 
Egyszerre vagyok kísértett és szent teremtmény
Dicsőségben készültem
Még az éj mélye sem vakíthat el
Ha te vezetsz engem
Csakis a teremtmény
 
A teremtményen keresztül növök itt
Csak látni próbálok, mikor nem tiszta
 
A hős és az ellenség közti
Kis résbe van elrejtve
 
Korai reggelek és álmatlan éjszakák
Halál és feltámasztott élet
 
A testem egy szent hang
Mit a remény és a hús között énekelnek
 
A földem egy lélegzettel átalakul
Mielőtt egy lépést is tennék
 
Már várom azt a napot
Mikor az élet bomlás nélkül növögethet
 
Az emberiség nincs egyedül
Mikor Jézus Krisztus ül a trónon
 
Ezek a rejtett tükrök felfedik a felfordulást
Az önzés önzetlenséggé válik
 
Egy sötétebb oldal kísért
A fényben járásig emelkedik
 
És én lassan gyógyulgatok
A felfedezés szépsége
 
,,Mármint, ennyi dicsőség valóban dicsőnek hangzik..."
 
енглески
Оригинални текстови

creature

Кликните да видите оригиналне текстове (енглески)

Коментари