HaMechashefot

Dingo - превод на немачки

Додај у фаворите
Оригинални текстови
Превод

Dingo

Nobody's really my friend, my friend.
Nobody wants to hold me back.
As I fall through the holes in life,
I stumble blindfolded.
 
Nobody's really my friend, my friend.
Nobody wants to hold me back.
As I fall through the holes in life,
I stumble blindfolded.
 
There's my dog, who'd really love to,
But he can't.
He's a too simple creature
For matters like that.
But when he looks at me and smiles with his nose,
Like no one knows,
That's close.
 
But nobody's really my friend, my friend.
Nobody wants to hold me back.
As I fall through the holes in life,
I stumble blindfolded.
 
(INTERLUDE)
 
Nobody's really my friend...
No...

Dingo

Keiner ist wirklich mein Freund, mein Freund
Keiner will mich zurückhalten
Während ich in die Löcher des Lebens falle
stolpere ich mit verbundenen Augen
 
Keiner ist wirklich mein Freund, mein Freund
Keiner will mich zurückhalten
Während ich in die Löcher des Lebens falle
stolpere ich mit verbundenen Augen
 
Da ist mein Hund, der gerne würde
aber nicht kann
Eine zu einfache Kreatur
Für solche Angelegenheiten
Aber wenn er mich anschaut, und mit seiner Schnauze lacht
Wie sonst noch was
Das kommt dem schon sehr nah..
 
Aber keiner ist wirklich mein Freund, mein Freund
Keiner will mich zurückhalten
Während ich in die Löcher des Lebens falle
stolpere ich mit verbundenen Augen
 
(INTERLUDE)
 
Keiner ist wirklich mein Freund..
Nein..
Можете захвалити подносиоцу притиском на ово дугме
expand collapse Translation details

His brother's name was Jubal; he was the father of all
who play stringed instruments and pipes. (Genesis 4:21)

SaintMarkSaintMark
постављено 18 Dec 2020 - 21:50
Коментари аутора:

TL mine

Log in or sign up to add a comment.
 Пријави се Пријави се  Корисник Пријави се