✕
Оригинални текстови
Превод
-ERROR
見える?この目の涙
命の色に滲んでいる
何を残して与えた?
問いかけて 潰れて
青と赤と白混ざる
この世の中で叫んでいる
何を求めて歩いた?
追いかけて 疲れて
どのくらい異常?
壊れているの?
壊れているよ
それでも息を したい したい
君に見えてるの?
夢のように最後の
言葉も詰まるよ ERROR
遠い日のこと
淡い光が空に溢れている
何を選んで並べた?
涙色重ねて
浮かぶその身体
意識の中溶けて滲んでしまう
何を見てきて比べた?
悲しくて 忘れて
どのくらい異常?
歪んでいるの?
歪んでいるよ
それでも息を したい したい
夢を見ているの
想う君に最後の
言葉も詰まるよ Error
与えることも失うことも
忘れることも出来ないの?
暴れだすこの「*****」
殺して笑う僕がまた「*****」
壊しているの?
壊わして知るの?
それでも涙 イタイ 痛い
君に届いたの?
歌う声に最後の
言葉並べても
重なる色滲んで
壊れているの?
壊れているよ
それでも息を したい したい
君に見えてたの
夢のように最後の
言葉も詰まるよ ERROR
-ERROR
Can you see them? The tears in these eyes
They're blending into the colors of life
What did you leave behind and give me?
I ask these questions, and I collapse...
Blue and red and white mix
Screaming out in this world
What were you after as you walked?
I keep chasing, and I grow tired...
How irregular am I?
Am I broken?
Yes, I'm broken
And yet I want to breathe, to breathe
Can you see it?
Like I'm in a dream, my final
Words won't come out; ERROR
On one distant day
Faint light fills the sky to the brim
What did I choose and prepare in a line for myself?
The colors of these tears stack on top of each other
Your body floats
It melts inside of my consciousness and blends in
What did I go to look at so I could compare?
In my sadness, I forget...
How irregular am I?
Am I bending out of shape?
Yes, I'm bending out of shape
And yet I want to breathe, to breathe
I'm dreaming
And as I think of you, my final
Words to you won't come out; ERROR
To give, to lose
And even to forget - can I not do any of those things?
Out of control, this *****
I kill it, and I laugh, again, I face an *****
Am I breaking myself?
Is that something I'll only know if I do?
And yet these tears, they hurt, this hurts
Did it ever reach you?
I prepare my final words
For my voice to sing
But the overlapping colors blend and blur...
Am I broken?
Yes, I'm broken
And yet I want to breathe, to breathe
You could see it, you did
Like I'm in a dream, my final
Words won't come out; ERROR
Можете захвалити подносиоцу притиском на ово дугме
постављено 14 Apr 2022 - 01:08
Коментари аутора:
The word I translated as "bending out of shape" means their facial expression could be twisted in pain, or they're being destroyed by physically bending, or they're "distorting" (in a data or audio sense). I think the latter sense is definitely intended as a double meaning for this.
Also, ***** in the bridge means "error". It's just written like that in the original lyrics.
✕







NOTICE:
Let me know if you reprint or reference this translation elsewhere, and please credit me by my username or a direct link to the translation page.