✕
мађарски
Превод
Оригинал
Eulógia
Кликните да видите оригиналне текстове (енглески)
Sok mondanivalója volt
Sok semmiség mondanivalója volt
Hiányolni fogjuk
Hiányolni fogjuk
Igen, viszlát
Minden jót kívánunk neked
Elmondtad nekünk, mennyire nem félsz meghalni
Hát, viszlát
Ne sírj, ja
Ne érezd magad túl rosszul
Nem minden mártír lát isteniséget
De te legalább megpróbáltad
A tömeg felett állva
Erős és nagy hangja volt
Hiányolni fogjuk
Hiányolni fogjuk
Kiabált és ujjal mutogatott
Mindenre csak a saját szívére nem
Hiányolni fogjuk
Hiányolni fogjuk
Hiányolni fogjuk
Jah, nem emlékszem, jah
Hogy mi is volt az amit mondtál nekem
Nem mintha érdekelne
De nagyon hangos volt
Te tényleg tudtál kiabálni
Minden kis dologról volt véleményed
És az nagyon hangos
Jah, a tömeg felett állva,
Erős és nagy hangja volt
És én nyeltem a képmutatását
Mert én olyan buzgó vagyok, hogy egynek tekintsem magam
Valakivel a magasban
Valakivel, aki úgy tűnik ugyanazt érzi mint én,
Valakivel, aki készen áll, hogy mutassa az utat és
Valakivel, aki meghalna értem
Megtennéd? Megtennéd most?
Meghalnál értem?
Kibaszottul ne merj hazudni
Ne merj illetlenül viselkedni
Ne merj illetlenül viselkedni
Ne merj illetlenül viselkedni
Kiszabottul ne merj hazudni
Végig azt ígérted, hogy meghalnál értem
Akkor miért vagy úgy meglepve, amikor a saját magasztalásod hallod?
Sok mondanivalója volt
Sok semmiség mondanivalója volt
Gyere le
Gyere le a kibaszott keresztedről
Szükségünk van a helyre, hogy odaszegeljük a következő ostoba mártírt
Ahhoz, hogy felemelkedhess, meg kell halnod
Keresztrefeszítve kell lenned
A mi bűneinkért és hazugságainkért
Viszlát...
| Хвала! ❤ thanked 2 times |
| Можете захвалити подносиоцу притиском на ово дугме |
Детаљи о похвалама:
Guests thanked 2 times
Поставио/ла:
Szimonetta Ster У: 2023-05-25
Szimonetta Ster У: 2023-05-25✕
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати