Southern All Stars

蛍 (Hotaru) - превод на енглески

Оригинални текстови
Превод

愛の歌が途絶えるように
心の灯りが消えたの
たった一度の人生を捧げて
さらば友よ 永遠(とわ)に眠れ
青空は悲しい空
揺れる木洩れ日がせつなくて
夏が来るたびあの日と同じ
風が通り過ぎて行ったよ
 
涙見せぬように
笑顔でサヨナラを
また逢うと約束をしたね
 
何のために己を断って
魂だけが帰り来るの?
闇に飛び交う蛍に連れられ
君が居た気がする
 
生まれ変われたなら
また恋もするでしょう
抱(いだ)き合い命燃やすように
 
涙見せぬように
笑顔でサヨナラを
夢溢る世の中であれと
祈り

Firefly

As the song of love cease to be sung,
The light inside my heart has gone,
Just one life devoted.
Farwell my friend, sleep in eternity,
The blue sky is a sad sky,
Swaying sunlight through the trees is so sad.
Every summer comes the same as the day,
Wind passed by...
 
Don't let my tears being seen,
while saying good-bye with a smile
You promised we'd meet again
 
But for what you rejected your life?
Will only your soul come back?
Accompanied by fireflies flying in the darkness,
I felt you were there...
 
If I could be reborn,
I would fall in love again.
As we embrace each other and our lives to burn.
 
Don't let my tears being seen,
while saying good-bye with a smile.
May the world be full of dreams.
I pray for it...
Лајкови5
Можете захвалити подносиоцу притиском на ово дугме
expand collapse Translation details
poetic
Ово је поетски превод - постоји значењско одударање од оригинала (додатне речи, додатне или избегнуте информације, замењени концепти)
KrafanKrafan
постављено 22 јун 2023 - 00:10

Корисник

пре

9 months 1 недеља
Guests thanked 4 times
Коментари аутора:

My own translation of this lyrics as I believe this song have double interpretation.

Log in or sign up to add a comment.
 Пријави се Пријави се  Корисник Пријави се