✕
Албум:
Es Reiten Die Toten So Schnell (or: The Vampyre Sucking At His Own Vein)
Оригинални текстови
Превод
Infant
Nourisson
Te dévoilerais-tu la nuque aux morts vivants
Secrètement, au moins, dans le refuge de ta tête ?
Dis-moi, n'est-pas appréciable que —de temps à autre—
Être le centre d'intérêt d'un beau
Et aimant parasite,
Et ce en répondant à ton appel, à l'invitation de la cicatrice,
Et que d'être voulue —acceptée— pour celle que tu penses être ?!
Можете захвалити подносиоцу притиском на ово дугме
Geheiligtпостављено 25 Mar 2017 - 20:24
Log in or sign up to add a comment.




© Pires Philippe
This translation is a personal work - unless noted otherwise. You are NOT allowed to post this translation on whatever other site.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Il s'agit d'une traduction personnelle (sauf indication contraire). Vous n'êtes PAS autorisé à publier quelque traduction que ce soit sur un autre site.