• Eiko Hiramatsu

    превод на транскрипција

Објави
Font Size
јапански
Оригинални текстови

五木の子守唄

おどま盆ぎり盆ぎり
盆から先ゃおらんと 
盆が早よ来りゃ
早よ戻る
 
おどま勧進勧進 
あん人たちゃよか衆
よか衆ゃよか帯
よか着物
 
おどんが打っ死んだちゅうで
誰が泣ゃて来りゃか
うらの松山ゃ
蝉が鳴く
 
おどんが打っ死んだら
往還りゃいけろ
通るひと毎ち
花あぐる
 
花はなんの花
ツンツン棒
水は天からもらい水
 
транскрипција
Превод#1#2

Itsuki no Komori-uta

Odoma bon giri bon giri
Bon kara sakya oran to
Bon ga hayo kurya
Hayo modoru
 
Odoma kanjin kanjin
An hito-tacha yoka shū
Yoka sha yoka obi
Yoka kimon
 
Odon ga utchinda chū de
Dare ga nyate kurya ka
Ura no Matsuyamya
Semi ga naku
 
Odon ga utchindara
Hakaba rya ikero
Tōru hito kochi
Hana aguru
 
Hana wa nanno hana
TSUNTSUN tsubaki
Mizu wa ten kara moraimizu
 

Преводи за "五木の子守唄 (Itsuki no ..."

енглески #1, #2, #3
транскрипција #1, #2
шпански #1, #2
Коментари