✕
Потребна провера
казашки
Оригинални текстови
Just Let It Be
Жаралған егіз жан жүрегі
Аққудай жұп едік біз, бүгін бөтенбіз
Махаббат деген - тамаша күй!
Керемет сезімді біз кешкенбіз
Ол-бір күндер айналды енді елеске
Өтінемін, ала көрме мені сен еске!
Just let it be
Толқындарда тербеп шайқаған
Just let it be
Оралмайды ол күй қайтадан
Just let it be
Қарсы алмайсың бұрынғыдай сен күліп
Just let it be
Біз осылай қоштасқанбыз мәңгілік
Мен де басқа жанды таңдағам
Бүгін қасымдағы
Біздерді бастан қоспады жол
Қай жерде жүрсең де тек қана аман бол
Естелік болып бәрі қалды
Тағдырдың алабы, амал не, осылай
Ол-бір күндер айналды енді елеске
Өтінемін, ала көрме мені сен еске!
Just let it be
Толқындарда тербеп шайқаған
Just let it be
Оралмайды ол күй қайтадан
Just let it be
Қарсы алмайсың бұрынғыдай сен күліп
Just let it be
Біз осылай қоштасқанбыз мәңгілік
Жаралған егіз жан жүрегі
Аққудай жұп едік біз, бүгін бөтенбіз
Махаббат деген - тамаша күй!
Just let it be
Поставио/ла:
Ismayılova Fəridə У: 2019-10-17
Ismayılova Fəridə У: 2019-10-17турски
Превод
Bırak Olsun!
İkiz yürekler olarak birbirimiz için yaratıldık
Kuğu gibi çift idik biz, ama bugün yabancıyız
Sevgi denilen şey, harikulade bir melodidir
O muhteşem hisleri birlikte yaşadık biz.
O günler şimdi birer hayal oldu,
Lütfen, hatırlarken beni üzme!
Bırak olsun
Dalgalarda sallanıp savrulmuş
Bırak olsun
O his bir daha geri gelmez
Bırak olsun
Eskisi gibi gülerek karşılamayacaksın beni
Bırak olsun
Ebediyen birbirimize veda ettik
Ben de başka bir ruh eşi buldum
Bugün yanımda olan
Kader bizim yollarımızı birleştirmedi,
Nerede olursan ol, sadece mutlu ol
Hepsi hatıra olup kaldı
Bu kader ise bunun çaresi ne olmalı?
O günler şimdi birer hayal oldu,
Lütfen, hatırlarken beni üzme!
Bırak olsun
Dalgalarda sallanıp savrulmuş
Bırak olsun
O his bir daha geri gelmez
Bırak olsun
Eskisi gibi gülerek karşılamayacaksın beni
Bırak olsun
Ebediyen birbirimize veda ettik
İkiz yürekler olarak birbirimiz için yaratıldık
Kuğu gibi çift idik biz, ama bugün yabancıyız
Sevgi denilen şey, harikulade bir melodidir
Bırak olsun...
| Хвала! ❤ thanked 9 times |
| Можете захвалити подносиоцу притиском на ово дугме |
Детаљи о похвалама:
Guests thanked 9 times
Поставио/ла:
Wolfmoon У: 2021-03-29
Wolfmoon У: 2021-03-29Коментари аутора:
Teşekkür'lere tıklamayı unutmayın 😝
✕
Преводи за "Just Let It Be"
турски
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Станите уз Украјину!
О преводиоцу
Dimash Kudaibergen şarkıları ile çeşitli Kazakça şarkıların çevirileri
Улога: Senior Member
Допринос:
- 51 превод
- 3 песама
- захваљено 221 пут
- решио/ла 8 захтева помогао/ла 8 корисника
- транскрибовао 1 song
- оставио/ла 4 коментара
Домаћа страница: youtube.com/@yagmurwolfmoon?si=2i9CWKTNG-0jdpiJ
Језици:
- матерњи: турски
- течно: казашки
- intermediate: енглески
infiity13
Fary
Salam. Sözləri başa düşdüyüm qədər yazmağa çalışdım. Əgər bir səhvim varsa üzürlü sayın.