✕
Потребна провера
хрватски
Оригинални текстови
Ljeto '82 (Ti i ja)
Pjesme mi tvoje donosi more
u ovo vrelo ljetno veče
i opet čežnja ista se budi,
i opet živim trenutke te.
Tek dvije-tri riječi izrekli smo bili
slučajno u vrevi prošlog ljeta, sjećam se,
i od naše ljubavi i sreće
pristale su nebom zvijezde, postajale veće.
Ti i ja, ti i ja,
i ljeto, i more, i ljubav.
Ti i ja, ti i ja,
i ljeto, i more, i ljubav.
Tražim te i sada i ovog vrelog ljeta
jer moja te ljubav željno čeka, volim te.
Ti si kao galeb, a ja nemam krila.
Nikada, nikada zaboravit te neću ja.
Ti i ja, ti i ja,
i ljeto, i more, i ljubav.
Ti i ja, ti i ja,
i ljeto, i more, i ljubav.
Ti i ja, ti i ja, ti i ja, ti i ja,
i ljeto, i more, i ljubav.
Ti i ja, ti i ja, ti i ja, ti i ja,
i ljeto, i more, i ljubav.
Ti i ja, ti i ja, ti i ja, ti i ja, ti i ja,
i ljeto, i more, i ljubav.
Ti i ja, ti i ja, ti i ja, ti i ja, ti i ja,
i ljeto, i more, i ljubav.
Пусти видео са титловима
| Хвала! ❤ |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
бугарски
Превод
Лято '82 (Ти и аз)
Морето ми носи твоите песни
в тази гореща лятна вечер
и пак се буди същият копнеж,
и пак изживявам онези мигове.
Само две-три думи изрекохме
случайно сред врявата на миналото лято, спомням си,
и от нашата любов и щастие
звездите пристанаха на небето, ставаха по-големи.
Ти и аз, ти и аз,
и лятото, и морето, и любовта.
Ти и аз, ти и аз,
и лятото, и морето, и любовта.
Търся те и сега в това горещо лято,
любовта ми те очаква с нетърпение, обичам те.
Ти си като гларус, а аз нямам криле.
Никога, никога няма да те забравя.
Ти и аз, ти и аз,
и лятото, и морето, и любовта.
Ти и аз, ти и аз,
и лятото, и морето, и любовта.
Ти и аз, ти и аз, ти и аз, ти и аз,
и лятото, и морето, и любовта.
Ти и аз, ти и аз, ти и аз, ти и аз,
и лятото, и морето, и любовта.
Ти и аз, ти и аз, ти и аз, ти и аз, ти и аз,
и лятото, и морето, и любовта.
Ти и аз, ти и аз, ти и аз, ти и аз, ти и аз,
и лятото, и морето, и любовта.
| Хвала! ❤ |
| Можете захвалити подносиоцу притиском на ово дугме |
- Български: Разрешавам да използвате и разпространявате преводите ми свободно за нетърговски цели, при условие че предоставите връзка към превода или споменете автора.
- English: Feel free to use and distribute my translations for non-commercial purposes as long as you provide a link to the translation or mention its author.
Поставио/ла:
ⰍⰓⰀⰔⰑⰎⰑⰂ У: 2022-02-15
ⰍⰓⰀⰔⰑⰎⰑⰂ У: 2022-02-15✕
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Станите уз Украјину!
О преводиоцу
Улога: Уредник



Допринос:
- 1243 превода
- 7 транслитерација
- 7264 песама
- 264 цоллецтионс
- захваљено 6394 пута
- решио/ла 28 захтева помогао/ла 21 кориснику
- транскрибовао 174 песама
- додао/ла 3 идиома
- објаснио/ла 2 идиома
- оставио/ла 676 коментара
- додао/ла 8 напомена
- додао/ла 924 титлова
- додао/ла 315 уметника
Језици:
- матерњи: бугарски
- течно
- енглески
- италијански
- француски
- advanced
- пољски
- португалски
- румунски
- руски
- словачки
- хрватски
- чешки
- intermediate
- грчки
- немачки
- словеначки
- турски
- мађарски
- јапански
- почетник
- арапски
- санскрит
Tekst, glazba i aranžman: Slobodan M. Kovačević