• Agatha Christie (Russia)

    превод на енглески

Објави
Font Size
енглески
Превод
#1#2

Into the Dark

Sometime soon, but not today
We will find out how we should die,
How we should live, but as we wait,
We say hello, then say goodbye.
 
But I will go from what exists
Into the dark, where my heart lives.
You'll hear the name I softly call
And you will come into the dark.
 
And we will go into the dark
Blood on our tongues, flame in our hearts.
And we will burn, ignite the spark,
We'll see each other in the dark.
 
We'll burn the bridge, we'll burn the land,
You and I are already damned.
Another path, another plan,
The flow of time runs through our hands.
 
And we will go into the dark
Blood on our tongues, flame in our hearts.
And we will burn, ignite the spark,
We'll see each other in the dark.
 
I cannot lie, I'm not a fool,
The Devil's here with me and you.
We'll win the war, just you and I,
For now we know how we shall die.
 
And we will go into the dark
Blood on our tongues, flame in our hearts.
And we will burn, ignite the spark,
We'll see each other in the dark.
 
руски
Оригинални текстови

Небытие

Кликните да видите оригиналне текстове (руски)

Преводи за "Небытие (Nebitiye)"

енглески #1, #2
Коментари