✕
мађарски
Превод
Оригинал
Semmi
Кликните да видите оригиналне текстове (енглески)
Jobb lenne, ha halott lennék?
Jobb lenne, ha kiléptem volna?
Azt mondják, jobban vagyok
Mint bármikor vele voltam
Ahogy levisznek a törzshelyünkre
Mosolygok, de csak vonszolom magam
Azt mondják, egy pár pohár, és elfelejtem
De túl sok pohár után tudom, hogy sosem fogom
Csak ők látják, hova vezet ez
De mind azt hiszik, őrült vagyok, pedig én értek mindent
(Refr.)
A haverjaim mind próbálnak megnyugtatni
Mert a nevedet üvöltöm az egész városon át
Esküszöm, ha most odamennék
Meggondolnád magad, meggyőznélek
Tudom, hogy részeg vagyok, de kimondom
És meg fogja hallgatni, pedig csak motyogok
Felhívom és bevallom
Hogy még mindig szerelmes vagyok, de a válasz semmi
Csak botladozom a korlátok és kerítések mellett
Tudom, ha szemtől szemben beszélünk, magához tér
Minden részeg lépés az ajtajához visz
Ha látja, mennyire szenvedek, biztosan visszavesz
(Refr.)
Nem mondott semmit
Szavakat akartam, de nem hallottam semmit
Semmim nincs
Semmim nincs
Szavakat akartam, de nem hallottam semmit
Néha a szerelem kijózanít
Megnyugszol, csak a kezeid remegnek
Mikor rájössz, hogy senki nem vár rád
Jobb lenne, ha halott lennék?
Jobb lenne, ha kiléptem volna?
Azt mondják, jobban vagyok
Mint bármikor vele voltam
(Refr.)
Nem mondott semmit
Szavakat akartam, de nem hallottam semmit
Semmim nincs
Semmim nincs
Szavakat akartam, de nem hallottam semmit
Semmim nincs (3x)
| Хвала! ❤ thanked 8 times |
| Можете захвалити подносиоцу притиском на ово дугме |
Детаљи о похвалама:
| Корисник | пре |
|---|---|
| lianihikawa | 7 година 10 months |
| Anett ßíró | 12 година 1 месец |
Guests thanked 6 times
Поставио/ла:
matund У: 2013-06-07
Додато због захтева
Anett ßíró
✕
Преводи за "Nothing"
мађарски
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Az eredeti szövegben nem 'I know that I'm drunk but I see the worst, if she'll listen this time even though this lust', hanem ' I know that I'm drunk but I'll say the words, and she'll listen this time even though they're slurred'
(sok hiba van az eredeti szövegben, nem javítom az összeset)