✕
хрватски
Превод
Оригинал
Rozo Vino
Кликните да видите оригиналне текстове (руски)
Ovdje tako lijepo,da prestajem disati
I zvuk je na minimum,da ne bi smetali
Ovi oblaci su poput ljubičaste vate
Čarolija boja sa ledom je u našim čašama
Curo,danas je petak i ne želim biti sam
Ne bitno je gdje sam,ne odgovaram na pozive
Ne pokušavaj zvati,ne pokušavaj zvati
Želim se zabaviti,želim se zabaviti
Već smo u oceanu,diskoteci alkohola i marihuane
No stress.Jedemo kao M&M's dance,dance
Kiss,kiss,udiši me kao svakih tisuću rubalja,svakih tisuću rubalja
Moj čarobni štapić je u tvojim rukama.Kreks-peks!
Toliko je lijepo ovdje da prestajem disati
Zvuk na minimumu,da se ne bi smetalo
Ovi oblaci su poput ljubičaste vate
Ljubičasta vata i sve okolo su tako jebeni!
Tvoji frendovi su debili,a ja sam bez glave
Nećemo se igrati mačke i miša
Tvoji dlanovi su već daleko zašli
Ja hoću tebe,a hoću i pljugu
Ovdje tako lijepo,da prestajem disati
I zvuk je na minimum,da ne bi smetali
Ovi oblaci su poput ljubičaste vate
Čarolija boja sa ledom je u našim čašama
Živio bih u ovom ljetu,u baš ovom trenutku
Kada smo letjeli sa motorom
Ove palme i povjetarac,palme i povjetarac
Su kao palme u purpurnom zalasku sunca
Klizimo i vozimo ce na vrhu valova
Sve,što smo tako dugo štedili,trošimo
I sve što smo dugo štedili
Danas ćemo morati potrošiti.Jea!
Toliko je lijepo ovdje da prestajem disati
Zvuk na minimumu,da se ne bi smetalo
Toliko je lijepo ovdje da prestajem disati
Zvuk na minimumu,da se ne bi smetalo
Ovdje tako lijepo,da prestajem disati
I zvuk je na minimum,da ne bi smetali
Ovi oblaci su poput ljubičaste vate
Čarolija boja sa ledom je u našim čašama
Toliko je lijepo ovdje da prestajem disati
Zvuk na minimumu,da se ne bi smetalo
Toliko je lijepo ovdje da prestajem disati
Zvuk na minimumu,da se ne bi smetalo
| Хвала! ❤ thanked 3 times |
| Можете захвалити подносиоцу притиском на ово дугме |
Детаљи о похвалама:
Guests thanked 3 times
Поставио/ла:
skittles_mania У: 2018-08-18
✕
Преводи за "Розовое вино ..."
хрватски
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
The source lyrics have been updated. Please review your translation.