• Fulminacci

    превод на енглески

Објави
Font Size
енглески
Превод

Similar

I wonder how you will amaze me
I wonder if there’s a road, or only halls
And where you hide when you want to dance
 
And then what will you confuse me with
The weird movements behind trees
and who knows how few dreams you will exchange me for 1
 
And even if it’s hot when you touch the sun
Stay where you are
 
And then at night when a beautiful word, a fear, a wish comes back to your mind
Look at it in the face and then let it go, you know
that we are full of weird thoughts
And that we are not the same
and that we will never be
This is the most similar thing to everybody that you have
 
And how many names, how many stories do you have
A cat on the street, a cricket in the head 2
Anger among the fingers, a hole in the pocket
 
Will we find each other again in other lives or not?
I don’t know, but it seems like a good idea
Flying among the ashes of a world that’s being created
 
And even if it’s cold in bed
Stay where you are
 
And then at night when a beautiful word, a fear, a wish comes back to your mind
Look at it in the face and then let it go, you know
that we are full of weird thoughts
And that we are not the same
and that we will never be
This is the most similar thing to everybody that you have
 
And then at night when a beautiful word, a fear, a wish comes back to your mind
Look at it in the face and then let it go, you know
that we are full of weird thoughts
And that we are not the same
and that we will never be
This is the most similar thing to everybody that you have
 
  • 1. This phrase is a bit confusing in the original text. This is how i interpreted it.
  • 2. The singer is playing with the fact that the phrase “a cricket in the head” is a catchphrase also used to refer to someone full of extravagant ideas.
италијански
Оригинални текстови

Simile

Кликните да видите оригиналне текстове (италијански)

Коментари