✕
Paramparça
Кликните да видите оригиналне текстове (енглески)
Hayata dönmüş bir adam gördüm sanki
Sıcaktı
Buraya geldi, şerefli birisiydi
Bana ağlanacak bir şey gösterdi
Sen o çok saydığım adam olamazsın
Kalbin ne işe yaradığını bilmiyorsun
Veya umurunda değil sanırım
Onu artık tanımıyorum
Onun yattığı yerde şimdi yeller esiyor
Sohbetim kurudu
İşte bunlar oluyor
Hiçbir şey yolunda değil, paramparçayım
(nakarat)
İnancımı tamamiyle yitirdim
Böyle hissediyorum
Üşüdüm ve utanç içindeyim
Yerde çırılçıplak yatıyorum
İlüzyon hiçbir zaman
Gerçek bir şeye dönüşmedi
Tamamen uyanığım
Ve mükemmel gökyüzünün
Paramparça olduğunu görebiliyorum
Biraz geç kaldın
Paramparça oldum bile
O zaman sanırım falcı doğru çıktı
Orada ne olduğunu görmeliydim
Ve kutsal ışık filan değil o
Ama damarlarımın altında emekledin
Ve artık umurumda değil
Hiç şansım yok
O kadar da özlemiyorum
Dokunamadığım
O kadar çok şey var ki, paramparçayım
(nakarat)
Paramparça
Onun yattığı yerde şimdi yeller esiyor
İlhamım kurudu
İşte bunlar oluyor
Hiçbir şey doğru değil, paramparçayım
(nakarat)
İnancımı tamamiyle yitirdim
Böyle hissediyorum
Üşüdüm ve utanç içindeyim
Yerde bağlı ve kırığım
Biraz geç kaldın
Paramparça oldum bile
Paramparça
| Хвала! ❤ thanked 34 times |
| Можете захвалити подносиоцу притиском на ово дугме |
Детаљи о похвалама:
| Корисник | пре |
|---|---|
| Burcu kıyıcı | 5 months 1 недеља |
| y_aurora | 9 година 1 месец |
Guests thanked 32 times
Поставио/ла:
Jansay У: 2012-01-31
Jansay У: 2012-01-31Додато због захтева
kapsuloreksis
Subtitles created by
florazina on Уторак, 22/07/2025 - 22:58
florazina on Уторак, 22/07/2025 - 22:58✕
Преводи за "Torn"
турски #1, #2
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Станите уз Украјину!
